From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malŝlosi
deblochează
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
malŝlosi dosierojn
deblochează fișierele
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
frazo por malŝlosi la paŭzoekranon
fraza cu care se deblochează ecranul de pauză
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
malŝlosi aplikaĵetojn por agordi ilin.
deblochează controalele pentru a le configura
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
provo de malŝlosi ekranon fiaskisname
Încercare eșuată de a debloca ecranulname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
malŝlosi la donitan dosieron aŭ dosierujonrequest type
debloca fișierul sau dosarul specificatrequest type
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vi ne havas permeson por malŝlosi la stato-datumbazon de dpkg
nu aveți drepturi de blocare a bazei de date dpkg status
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
malŝlosi paĝontitle of the page that lets the user choose the loaded krunner plugins
deblochează paginatitle of the page that lets the user choose the loaded krunner plugins
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la aŭtentiga sistemo malsukcesis, tial ne povas malŝlosi la seancon; vi devas mortigi krunner_ lock (pid% 1) permane.
nu pot debloca sesiunea deoarece sistemul de autentificare a eșuat; trebuie să omorîți kscreenlocker (pid% 1) manual.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: