Results for vizagxojn translation from Esperanto to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

vizagxojn

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

kaj cxiu havis kvar vizagxojn, kaj cxiu el ili havis kvar flugilojn.

Russian

и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxiu el ili havis kvar vizagxojn, kaj cxiu havis kvar flugilojn, kaj similajxo de homaj manoj estis sub iliaj flugiloj.

Russian

У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj homaj manoj estis sub iliaj flugiloj cxe iliaj kvar flankoj; cxiuj kvar havis siajn vizagxojn kaj siajn flugilojn.

Russian

И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj estis faritaj keruboj kaj palmornamoj; inter unu kerubo kaj la alia estis palmornamo, kaj cxiu kerubo havis du vizagxojn.

Russian

сделаны были херувимы и пальмы: пальма между двумяхерувимами, и у каждого херувима два лица.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen mi jxetos insulton sur la semon cxe vi, malpurajxon mi jxetos sur viajn vizagxojn, la malpurajxon de viaj festoferoj, kaj gxi algluigxos al vi.

Russian

Вот, Я отниму у вас плечо, и помет раскидаю на лица ваши, помет праздничных жертв ваших, и выбросят вас вместе с ним.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili kriis al la danidoj; kaj cxi tiuj turnis siajn vizagxojn, kaj diris al mihxa:kio estas al vi, ke vi faras krion?

Russian

и кричали сынам Дана. Сыны Дановы оборотились и сказали Михе: что тебе, что ты так кричишь?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ne distingu vizagxojn cxe la jugxo; malgrandan kaj grandan egale auxskultu; timu neniun, cxar la jugxo estas afero de dio; kaj aferon, kiu estos malfacila por vi, venigu al mi, kaj mi gxin auxskultos.

Russian

не различайте лиц на суде, как малого, так и великого выслушивайте: не бойтесь лица человеческого, ибо суд – дело Божие; а дело, которое для вас трудно, доводите до меня, и я выслушаю его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,279,150 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK