Results for kiamaniere translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

kiamaniere

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

kaj la vidintoj rakontis al ili, kiamaniere la demonhavinto sanigxis.

Serbian

a oni što su videli kazaše im kako se isceli besni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tial david nomas lin sinjoro, kaj kiamaniere li estas lia filo?

Serbian

david dakle njega naziva gospodom; pa kako mu je sin?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed la fariseoj eliris, kaj konsiligxis kontraux li, kiamaniere lin pereigi.

Serbian

a fariseji izišavši naèiniše veæe o njemu kako bi ga pogubili. no isus doznavši to ukloni se odande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu vi scias, kiamaniere dio agigas ilin kaj aperigas lumon el sia nubo?

Serbian

znaš li kako ih on uredjuje i kako sija svetlošæu iz oblaka svog?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ho, se mi scius, kiamaniere mi povas lin trovi, veni al lia trono!

Serbian

o, kad bih znao kako bih našao boga! da otidem do prestola njegovog,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la fariseoj eliris, kaj tuj konsiligxis kun la herodanoj kontraux li, kiamaniere lin pereigi.

Serbian

i izašavši fariseji odmah uèiniše za njega veæe s irodovcima kako bi ga pogubili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed la edzigxinto prizorgas la aferojn de la mondo, kiamaniere li povos placxi al sia edzino.

Serbian

a koji je oženjen brine se za svetsko, kako æe ugoditi ženi. drugo je žena, a drugo je devojka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili rakontis tion, kio okazis sur la vojo, kaj kiamaniere li rekonigxis al ili en la dispecigo de pano.

Serbian

i oni kazaše šta bi na putu, i kako ga poznaše kad prelomi hleb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj auxdinte, ili gxojis, kaj promesis doni al li monon. kaj li sercxis, kiamaniere oportune transdoni lin.

Serbian

a oni èuvši obradovaše se, i obrekoše mu novce dati: i tražaše zgodu da ga izda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la viroj diris al sxi:jen kiamaniere ni estos liberaj de via jxuro, per kiu vi jxurigis nin:

Serbian

a ljudi joj rekoše: biæemo prosti od ove tvoje zakletve kojom si nas zaklela;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili demandis baruhxon, dirante:diru al ni, kiamaniere vi skribis cxiujn tiujn vortojn el lia busxo?

Serbian

i zapitaše varuha govoreæi: kaži nam kako si napisao sve te reèi iz usta njegovih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiamaniere ni forsavigxos, malsxatinte tian gravan savon? kiu, unue ekanoncite per la sinjoro, estas konfirmita al ni de la auxdintoj;

Serbian

kako æemo pobeæi na marivši za toliko spasenje? koje poèe gospod propovedati, i oni koji su èuli potvrdiše medju nama,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj auxdis tion, kaj sercxis, kiamaniere pereigi lin; cxar ili timis lin, cxar la tuta homamaso miregis pro lia instruado.

Serbian

i èuše književnici i glavari sveštenièki, i tražahu kako bi ga pogubili; plašili su ga se, jer ga je narod slušao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam ili alvenis, li diris al ili: vi mem scias de post la tago, kiam mi unue enpasxis en azion, kiamaniere mi kondutis inter vi dum la tuta tempo,

Serbian

i kad dodjoše k njemu, reèe im: vi znate od prvog dana kad dodjoh u aziju kako s vama jednako bih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

alie, se vi benas spirite, kiamaniere tiu, kiu okupas la lokon de la malklerulo, diros amen cxe via dankesprimo? cxar li ne scias, kion vi diras.

Serbian

jer kad blagosloviš duhom kako æe onaj koji stoji mesto prostaka reæi "amin" po tvom blagoslovu, kad ne zna šta govoriš?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj la filisxtoj vokis la pastrojn kaj la auxguristojn, kaj diris:kion ni faru kun la kesto de la eternulo? sciigu al ni, kiamaniere ni resendu gxin sur gxian lokon.

Serbian

tada dozvaše filisteji sveštenike i vraèe, pa im rekoše: Šta æemo èiniti s kovèegom gospodnjim? nauèite nas kako æemo ga poslati natrag na njegovo mesto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

atentu do, kiamaniere vi auxdas; cxar kiu ajn havas, al tiu estos donite; kaj kiu ajn ne havas, de tiu estos forprenita ecx tio, kion li sxajne havas.

Serbian

gledajte, dakle, kako slušate; jer ko ima, daæe mu se, a ko nema, uzeæe se od njega i ono što misli da ima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu sxtelistoj venis al vi, aux noktaj rabistoj? kiamaniere vi estas tiel ruinigita? ili sxtelus nur tiom, kiom suficxus por ili. se vinberkolektantoj venus al vi, ili restigus ja forgesitajn berojn.

Serbian

kako si oplenjen?! da su došli k tebi kradljivci ili lupeži noæu, ne bi li pokrali koliko im je dosta? da su došli k tebi beraèi vinogradski, ne bi li ostavili pabiraka?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,766,765,613 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK