Results for ofero translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

ofero

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

cxar per unu ofero li perfektigis gxis eterneco la sanktigatojn.

Serbian

jer jednim prinosom savršio je vavek one koji bivaju osveæeni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gxi estas prokulpa ofero; li kulpigxis antaux la eternulo.

Serbian

prestup je; zgrešio je gospodu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj se lia ofero estas kapro, li alportu gxin antaux la eternulon.

Serbian

ako li prinosi kozu, neka je prinese pred gospodom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kio restis el la viando de la ofero gxis la tria tago, tio estu forbruligata per fajro.

Serbian

ako li šta mesa od te žrtve ostane do treæeg dana, neka se sažeže ognjem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj aaron aliris al la altaro, kaj bucxis la bovidon, kiu estis lia propeka ofero.

Serbian

tada aron pristupi k oltaru i zakla tele za se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar se, ricevinte la scion de la vero, ni pekos memvole, jam ne restas ofero pro pekoj,

Serbian

jer kad mi grešimo namerno, pošto smo primili poznanje istine, nema više žrtve za grehe;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li metu sian manon sur la kapon de la propeka ofero, kaj li bucxu la propekan oferon sur la loko de la bruloferoj.

Serbian

i neka metne ruku svoju na glavu žrtvi za greh, i neka je sveštenik zakolje na mestu gde se kolje žrtva paljenica.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vi blinduloj! cxar kio estas pli granda, la ofero, aux la altaro, kiu sanktigas la oferon?

Serbian

budale slepe! Šta je veæe, ili dar, ili oltar koji dar osveti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li metu sian manon sur la kapon de la propeka ofero, kaj bucxu gxin kiel propekan oferon sur la loko, kie oni bucxas bruloferon.

Serbian

i neka metne ruku svoju na glavu žrtvi za greh, i neka je sveštenik zakolje na mestu gde se kolje žrtva paljenica.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj al la izraelidoj diru jene:prenu virkapron por propeka ofero, kaj bovidon kaj sxafidon jaragxajn, sendifektajn, por brulofero,

Serbian

a sinovima izrailjevim kaži i reci: uzmite jare za žrtvu radi greha, i tele i jagnje, oboje od godine dana, i zdravo, za žrtvu paljenicu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

bovon aux sxafon, kiu havas tro longajn aux tro mallongajn membrojn, vi povas alporti kiel oferon memvolan, sed kiel promesita ofero gxi ne akiros placxon.

Serbian

a vola ili ovcu ili kozu sa udom kojim prevelikim ili premalim možeš prineti za dobrovoljni dar; ali za zavet neæe se primiti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

alie li devus ofte suferi de post la fondo de la mondo; sed nun unufoje en la fino de la mondagxoj li aperis, por forigi la pekon per la ofero de si mem.

Serbian

inaèe bi on morao mnogo puta stradati od postanja sveta; a sad jednom na svršetku veka javi se da svojom žrtvom satre greh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dum mi ankoraux parolis pregxante, la viro gabriel, kiun mi vidis antauxe en la vizio, alflugis, kaj ektusxis min cxirkaux la tempo de la vespera ofero;

Serbian

dok još govorah moleæi se, onaj èovek gavrilo, kog videh pre u utvari, dolete brzo i dotaèe me se o veèernjoj žrtvi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li metu sian manon sur la kapon de sia ofero kaj bucxu gxin cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno; kaj la filoj de aaron, la pastroj, aspergu per la sango la altaron cxirkauxe.

Serbian

i neka metne ruku svoju na glavu žrtvi svojoj, i neka je sveštenik zakolje na vratima šatora od sastanka, i krvlju njenom neka sinovi aronovi, sveštenici pokrope oltar odozgo unaokolo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen estas la ofero de aaron kaj liaj filoj, kiun ili alportos al la eternulo en la tago de sia sanktoleateco:dekono de efo da delikata faruno kiel konstanta farunofero, unu duono matene kaj la dua duono vespere.

Serbian

ovo je žrtva aronova i sinova njegovih, koju æe prinositi gospodu onaj dan kad se koji pomaže: desetinu efe belog brašna za dar svagdašnji, polovinu ujutru a polovinu uveèe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se iu gxin alportas kiel dankon, li alportu kun la danka ofero nefermentintajn kukojn, miksitajn kun oleo, kaj nefermentintajn flanojn, sxmiritajn per oleo, kaj el delikata faruno kukojn frititajn, miksitajn kun oleo.

Serbian

ako bi je ko prinosio da zahvali, neka prinese na žrtvu zahvalnu kolaèe bez kvasca zamešene s uljem i pogaèe bez kvasca namazane uljem, i belog brašna poprženog s tim kolaèima zamešenim s uljem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen kio apartenas al vi el la plejsanktajxoj, el la bruligatajxo:cxiu ilia ofero, kiel cxiu ilia farunofero, tiel ankaux cxiu ilia pekofero kaj cxiu ilia kulpofero, kiun ili donos al mi, estas plejsanktajxo por vi kaj por viaj filoj.

Serbian

to neka je tvoje od stvari posveæenih, koje se ne sažižu; svaki prinos njihov izmedju svih darova njihovih i izmedju svih prinosa za greh i svih prinosa za krivicu, koje mi donesu, svetinja nad svetinjama da je tvoja i sinova tvojih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,321,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK