Results for destinis translation from Esperanto to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Vietnamese

Info

Esperanto

destinis

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Vietnamese

Info

Esperanto

kiu destinis direkton por la fluo kaj vojon por la tondra fulmo,

Vietnamese

ai đào kính cho nước mưa chảy, phóng đường cho chớp nhoáng của sấm sét,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kial la plejpotenculo ne destinis tempojn, kaj liaj konantoj ne vidas liajn tagojn?

Vietnamese

nhân vì Ðấng toàn năng đã định kỳ phạt ác, cớ sao ngài không khiến kẻ nhận biết ngài được thấy ngày ấy?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gxi levigxas sur montojn, mallevigxas sur valojn, al tiu loko, kiun vi destinis por gxi.

Vietnamese

núi lố lên, trũng sụp sâu xuống chốn mà chúa đã định cho nó.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar dio nin destinis ne al kolero, sed al la ricevo de savado per nia sinjoro jesuo kristo,

Vietnamese

vì Ðức chúa trời chẳng định sẵn cho chúng ta bị cơn thạnh nộ, nhưng cho được sự giải cứu bởi Ðức chúa jêsus christ chúng ta,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj josuo alvokis la dek du virojn, kiujn li destinis el la izraelidoj, po unu viro el cxiu tribo;

Vietnamese

vậy, giô-suê gọi mười hai người mà mình đã chọn trong dân y-sơ-ra-ên, mỗi chi phái một người,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la estro de la korpogardistoj destinis por ili jozefon, kaj li servis ilin. kaj ili restis kelkan tempon en la malliberejo.

Vietnamese

quan thị vệ cắt phần giô-sép hầu việc hai quan đó; họ bị ngồi ngục một ít lâu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

estu por mi fortika roko, kien mi povus cxiam veni, kiun vi destinis por mia savo; cxar vi estas mia roko kaj mia fortikajxo.

Vietnamese

xin chúa làm hòn đá dưng làm chỗ ở cho tôi, hầu cho tôi được vào đó luôn luôn; chúa đã ra lịnh cứu tôi, vì chúa là hòn đá và là đồn lũy tôi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed ni fieros ne pretermezure, sed laux la amplekso de la mezurilo, kiun dio destinis al ni, por mezuri, por atingi ecx gxis vi.

Vietnamese

về phần chúng tôi, chẳng muốn khoe mình quá mực, chỉ theo mực về địa phận mà Ðức chúa trời đã chỉ định cho chúng tôi tới đến anh em.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la vocxo de la eternulo vokas al la urbo, kaj sagxuloj timas vian nomon. humiligxu antaux la puno, kaj antaux tiu, kiu gxin destinis.

Vietnamese

tiếng của Ðức giê-hô-va kêu lên nghịch cùng thành nầy, người khôn phải kính sợ danh ngài. hãy nghe gậy, mà biết là ai đã định.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la animo de korpo estas en la sango; kaj mi destinis al vi cxi tion por la altaro, por pekliberigi viajn animojn, cxar la sango pekliberigas per la animo.

Vietnamese

vì sanh mạng của xác thịt ở trong huyết; ta đã cho các ngươi huyết rưới trên bàn thờ đặng làm lễ chuộc tội cho linh hồn mình; vì nhờ sanh mạng mà huyết mới chuộc tội được.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ester alvokis hatahxon, unu el la euxnukoj de la regxo, kiun cxi tiu destinis por servado al sxi, kaj sxi sendis lin al mordehxaj, por ekscii, kio kaj pro kio tio estas.

Vietnamese

bấy giờ bà Ê-xơ-tê gọi ha-thác, một hoạn quan của vua, mà vua đã đặt hầu chực bà, rồi biểu người đi đến mạc-đô-chê hỏi cho biết có việc gì, và nhân sao có vậy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la regxo destinis por ili por cxiu tago mangxajxojn de la regxa tablo, kaj vinon el tiu, kiun li mem trinkadis, kaj li ordonis eduki ilin dum tri jaroj, post kies finigxo ili estis komencontaj la servadon antaux la regxo.

Vietnamese

vua định mỗi ngày ban cho họ một phần đồ ngon vua ăn và rượu vua uống, hầu cho khi đã nuôi họ như vậy ba năm rồi, thì họ sẽ đứng chầu trước mặt vua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la regxo destinis parton el sia havajxo por bruloferoj:por la bruloferoj matenaj kaj vesperaj, por la bruloferoj sabataj, monatkomencaj, kaj festaj, kiel estas skribite en la instruo de la eternulo.

Vietnamese

người cũng định phần vua phải lấy trong tài sản mình đặng dùng làm của lễ thiêu về buổi sớm mai và buổi chiều, cùng dùng về những của lễ thiêu trong ngày sa-bát, ngày mồng một, và trong các này lễ trọng thể, y như đã chép trong luật pháp của Ðức giê-hô-va.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen por la cxarpentistoj, por la lignohakistoj, viaj servantoj, mi destinis dudek mil kor�ojn da drasxita tritiko, dudek mil kor�ojn da hordeo, dudek mil bat�ojn da vino, kaj dudek mil bat�ojn da oleo.

Vietnamese

tôi sẽ cấp cho các tôi tớ vua, là những kẻ đốn cây, hai vạn cô-rơ lúa miếng rĩa rồi, hai vạn cô-rơ lúc mạch, hai vạn bát rượu, và hai vạn bát dầu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,165,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK