Results for aeronavigatsiooniteabe translation from Estonian to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Bulgarian

Info

Estonian

aeronavigatsiooniteabe

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Bulgarian

Info

Estonian

aeronavigatsiooniteabe teenistused;

Bulgarian

службите за аеронавигационна информация;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniteabe ringkirjad ning

Bulgarian

циркуляри за аеронавигационна информация; и

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

esitatavate aeronavigatsiooniliste andmete või aeronavigatsiooniteabe ulatus;

Bulgarian

обхват на аеронавигационните данни или аеронавигационната информация, които се предоставят;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniteabe teenuse osutajalt aeronavigatsiooniteavet saav üksus; 15)

Bulgarian

„следващ целеви потребител“ е организацията, която получава аеронавигационната информация от доставчика на аеронавигационно информационно обслужване;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesolevat määrust kohaldatakse järgmiste aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabe suhtes:

Bulgarian

Той се прилага за следните аеронавигационни данни и аеронавигационна информация:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesoleva määrusega kehtestatakse aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabe kvaliteedinõuded seoses täpsuse, resolutsiooni ja terviklikkusega.

Bulgarian

Настоящият регламент определя изискванията относно качеството на аеронавигационните данни и аеронавигационната информация по отношение на точност, разрешаваща способност и интегритет.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniliste andmete või aeronavigatsiooniteabe vahetamiseks kasutatud eri vormingutest tulenevate kõigi võimalike ebaselguste lahendamise viisid;

Bulgarian

средствата за отстраняване на всички възможни двусмислия, породени от използването на различни формати при обмена на аеронавигационни данни или аеронавигационна информация;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniteabe teenuse osutajad tagavad, et kõige uuemad aip muudatuste ja aip lisade ajakohastamise tsüklid tehakse üldsusele kättesaadavaks.

Bulgarian

Доставчиците на аеронавигационно информационно обслужване гарантират, че последните цикли на актуализиране, приложими за aip поправките и aip добавките, са обществено достъпни.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

hõlbustatakse ja julgustatakse andmete kasutajatelt ning teistelt aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabe teenuse osutajatelt tagasiside saamist vigade kohta;

Bulgarian

се улеснява и насърчава обратната информация от страна на потребителите на данни и от други доставчици на аеронавигационни данни и аеронавигационна информация относно грешките;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabe protsesside toetamiseks ja automatiseerimiseks kasutatavad töövahendid peavad vastama punktide 2 ja 3 nõuetele, juhul kui:

Bulgarian

Инструментите, използвани за поддържане или автоматизиране на обработката на аеронавигационни данни и аеронавигационна информация, отговарят на изискванията от точки 2 и 3, когато те:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesolevat määrust kohaldatakse hetkeni, mil aeronavigatsiooniteabe teenuse osutaja teeb aeronavigatsioonilised andmed ja/või aeronavigatsiooniteabe kättesaadavaks järgmisele ettenähtud kasutajale.

Bulgarian

Настоящият регламент се прилага до момента на предоставяне на аеронавигационните данни и/или аеронавигационната информация от доставчика на аеронавигационно информационно обслужване на следващия целеви потребител.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniteabe teenuse osutaja analüüsib kõiki probleeme, millest on teavitatud seoses aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabega, ning määrab kindlaks vajalikud parandusmeetmed;

Bulgarian

всички докладвани проблеми с аеронавигационните данни и аеронавигационната информация се анализират от доставчика на аеронавигационно информационно обслужване и се определят съответните корективни действия;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniteabe teenuse osutaja ja aeronavigatsioonilisi andmeid ja/või aeronavigatsiooniteavet vastuvõtva üksuse vahelise elektroonilise otseühenduse kaudu automaatse levitamise korral kohaldatakse käesolevat määrust:

Bulgarian

При автоматично разпространение чрез използване на пряка електронна връзка между доставчика на аеронавигационно информационно обслужване и организацията, която получава аеронавигационни данни и/или аеронавигационна информация, настоящият регламент се прилага:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabe loomist, esitamist, salvestamist, käsitlemist, töötlemist, edastamist ja levitamist toetava kvaliteedijuhtimise süsteemi raames tuleb:

Bulgarian

Системата за управление на качеството, която поддържа изготвянето на първични данни, съставянето, съхранението, манипулацията, обработката, преноса и разпространението на аеронавигационни данни и аеронавигационна информация:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabe veamäärad salvestatakse iga kord, kui artikli 2 lõikes 2 osutatud isikud vahetavad aeronavigatsioonilisi andmeid ja aeronavigatsiooniteavet;

Bulgarian

процентът на грешките при аеронавигационните данни и аеронавигационната информация се записва при всеки случай на пренос на аеронавигационни данни и аеронавигационна информация между страните, посочени в член 2, параграф 2;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniteabe teenuse osutajad tagavad, et aeronavigatsioonilised andmed ja aeronavigatsiooniteave, mille liikmesriigid esitavad aipdes, aip muudatustes ja aip lisades, tehakse kättesaadavaks järgmisele ettenähtud kasutajale vähemalt:

Bulgarian

Доставчиците на аеронавигационно информационно обслужване гарантират, че всички аеронавигационни данни и аеронавигационна информация в aip, aip поправките и aip добавките, предоставени от държава-членка, се предоставят на следващия целеви потребител при спазване на поне следните условия:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabe loomisel, esitamisel, salvestamisel, käsitlemisel ja töötlemisel tuvastatud probleemid või probleemid, mida kasutajad tuvastavad pärast teabe avaldamist, salvestatakse ja neist teavitatakse aeronavigatsiooniteabe teenuse osutajat;

Bulgarian

проблемите, открити по време на изготвяне на първични данни, съставяне, съхранение, манипулация и обработка на аеронавигационни данни и аеронавигационна информация, или такива, открити от потребителите след публикуване, се записват и се докладват на доставчика на аеронавигационно информационно обслужване;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aeronavigatsiooniteabe teenuse osutaja hoiatab vigade eest andmete kasutajaid, keda vead võivad mõjutada, kõige tõhusamate vahendite kaudu, võttes arvesse aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabe terviklikkust ning kasutades ametlikus korras vastavalt iv lisa c osa punktile d kokku lepitud teavitamise kriteeriume;

Bulgarian

доставчикът на аеронавигационно информационно обслужване предупреждава засегнатите потребители на данни относно наличието на грешки по най-ефективния начин, като бъде отчетено нивото на интегритет на аеронавигационните данни и аеронавигационната информация, както и чрез прилагане на критериите за уведомяване, приети в официалните договорености в съответствие с приложение iv, част В, буква г);

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,576,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK