Ask Google

Results for ebaseaduslikkus translation from Estonian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

Abi ebaseaduslikkus

Czech

Protiprávnost podpor

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Riigiabi ebaseaduslikkus

Czech

Protiprávnost státní podpory

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Kõnealuse abi ebaseaduslikkus

Czech

Nezákonnost dotčených podpor

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

-tuvastada hageja vahetu ülemuse käitumise ebaseaduslikkus;

Czech

-určit a prohlásit protiprávnost chování nadřízeného žalobce;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Peale selle takistab uimastitarbimise ebaseaduslikkus suur peab uimastivastaste sekkumismeetmete hindamine olema seadmine.

Czech

Naoperativní cíle je přitom nutno pohlížet jako na způsobdalšího podpoření obecných cílů.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Seega kuigi ebaseaduslikkus viitab alati haldusomavolile, ei ole haldusomavoli tingimata ebaseaduslik.

Czech

Pokud je určitý postup protiprávní, je samozřejmě také nesprávný, ale nesprávný úřední postup neznamená automaticky protiprávní jednání.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Seega, kui ebaseaduslikkus viitab alati haldusomavolile, ei ole haldusomavoli tingimata ebaseaduslik.

Czech

Pokud je urÏitý postup protiprávní, je samoz%ejmÙ také „nesprávný“, ale „nesprávný ú%ední postup“ neznamená automaticky protiprávní jednání.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Tarbijate kasu silmas pidades on seetõttu Euroopa kartellidevastastes eeskirjades sätestatud sellise käitumise ebaseaduslikkus.

Czech

Naše antitrustová evropská pravidla proto takové chování v celé Evropské unii zakazují, z čehož mají spotřebitelé prospěch.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Kohus otsustas, et väikeste jaemüügikaupluste TACA maksust vabastamise võimalik ebaseaduslikkus ei mõjutanud maksu enda seaduslikkust.

Czech

Měl za to, že případná protizákonnost osvobození od daně TACA ve prospěch malých maloobchodních prodejen není dostatečná, aby ovlivnila zákonnost daně samotné.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Ühenduse õigust kohaldades peab see kohus tegema abi saajale korralduse intresside maksmiseks ajavahemiku eest, mil ebaseaduslikkus kestis.

Czech

Podle práva Společenství je tento soud povinen nařídit, aby příjemce podpory zaplatil z této podpory úroky za dobu trvání protiprávního stavu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Seega peab liikmesriigi kohus ühenduse õigust rakendades tegema abi saajale korralduse tasuda intresse ajavahemiku eest, mil ebaseaduslikkus kestis.

Czech

Vnitrostátní soud má proto podle práva Společenství povinnost nařídit, aby příjemce podpory zaplatil z této podpory úroky za dobu trvání protiprávního stavu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

KOHTUOTSUS 12.2.2008 – KOHTUASI C-199/06 maksmiseks ajavahemiku eest, mil ebaseaduslikkus kestis.

Czech

ROZSUDEK ZE DNE 12. 2.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Sellistel asjaoludel nagu põhikohtuasjas peab liikmesriigi kohus ühenduse õigust rakendades tegema abi saajale korralduse tasuda intresse ajavahemiku eest, mil ebaseaduslikkus kestis.

Czech

V takové situaci, o jakou se jedná ve sporu v původním řízení, má proto vnitrostátní soud podle práva Společenství povinnost nařídit, aby příjemce podpory zaplatil z této podpory úroky za dobu trvání protiprávního stavu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Vastutuse kohaldamine selle hüpoteesi alusel eeldab mitmete tingimuste esinemist, s.o institutsioonidele etteheidetava tegevuse ebaseaduslikkus, kahju tegelik tekkimine ja põhjuslik seos selle tegevuse ja viidatud kahju vahel.191

Czech

V tomto případě musí být ke vzniku odpovědnosti splněn souhrn podmínek, a to protiprávnost jednání vytýkaného orgánům, existence skutečné škody a příčinná souvislost mezi tvrzeným jednáním a dovolávanou újmou191.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Uimastite ebaseaduslikkus aga on oluline tegur, mida tuleb kindlasti arvesse võtta, sest see põhjustab vägivalda uimastiturgudel ja võib suurendada majanduslikest põhjustest ajendatud õigusrikkumisi, sest ebaseaduslikkus tõstab uimastite hinda.

Czech

Nezákonný status těchto drog je faktorem, který ovlivňuje výskyt násilí na drogovém trhu a který tím, že zvyšuje ceny drog, podněcuje ekonomicky motivovanou trestnou činnost.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Nõukogu määruse (EÜ) nr 659/1999 artikli 14 lõike 1 kohaselt nõuab komisjon juhul, kui tehakse kindlaks antud abi ebaseaduslikkus, et kõnealune liikmesriik peab võtma kõik vajalikud meetmed abisaajalt abi tagasisaamiseks.

Czech

V čl. 14 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 659/1999 je stanoveno, že je-li v případech protiprávní podpory přijato záporné rozhodnutí, Komise rozhodne, že dotyčný členský stát učiní všechna nezbytná opatření, aby příjemce podporu navrátil.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Abi saaja seisukohalt oleks tekkinud eelis seisnenud esiteks nende intresside maksmatajätmises, mida tal oleks tulnud tasuda kõnealuselt ühisturuga kokkusobiva abi summalt, kui ta oleks pidanud selle komisjoni otsuse ootamise ajal turult laenama, ja teiseks tema konkurentsiseisundi paranemises võrreldes teiste turul tegutsevate ettevõtjatega ajal, mil ebaseaduslikkus kestis.

Czech

Z pohledu příjemce podpory neoprávněné zvýhodnění spočívá jednak v tom, že neplatí úroky, které by platil z dotčené částky slučitelné podpory, pokud by si musel tuto částku vypůjčit na trhu do doby rozhodnutí Komise, a jednak ve zlepšení jeho soutěžního postavení vůči jiným subjektům na trhu po dobu trvání protiprávního stavu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

2. Sellise maksuvabastuse, nagu põhikohtuasjas kõne all olev maksuvabastus, võimalik ebaseaduslikkus, arvestades ühenduse õigust riigiabi valdkonnas, ei saa mõjutada maksu enda seaduslikkust, nii et seda maksu tasuma kohustatud ettevõtjad ei saa siseriiklikes kohtutes tugineda väitele, et maksuvabastuse andmine on ebaseaduslik, selleks, et ise vältida nimetatud maksu tasumist või saavutada selle tagasimaksmine.

Czech

2) Taková případná protiprávnost, jako je protiprávnost dotčená ve věci v původním řízení, s ohledem na právo Společenství v oblasti státních podpor, nemůže ovlivnit legalitu samotné daně, takže podniky, které jsou poplatníky této daně, se nemohou před vnitrostátními soudy dovolávat protiprávnosti poskytnutého osvobození od daně, aby se vyhnuly zaplacení uvedené daně nebo dosáhly jejího vrácení.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK