Results for kindlasummalist translation from Estonian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Czech

Info

Estonian

kindlasummalist

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

kohaldatakse kindlasummalist tollimaksu

Czech

platí pevně stanovené clo

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

suhkrurookasvatajatele antakse igal aastal kindlasummalist pindalatoetust.

Czech

pěstitelům cukrové třtiny se každoročně poskytuje paušální podpora na hektar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

a) kindlasummalist või proportsionaalset maksu väärtpaberiülekannetelt;

Czech

a) daně z převodů cenných papírů, paušální či nikoli;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

igal aastal antakse kindlasummalist pindalatoetust vitspaju kasvatajatele.

Czech

pěstitelům vrb se ročně poskytuje paušální podpora na hektar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

liikmesriigid võivad näha ette, et kindlasummalist hüvitist maksavad:

Czech

Členské státy mohou stanovit, že paušální náhradu zaplatí:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

madala sissetulekuga füüsilisest isikust ettevõtjad maksavad kindlasummalist kindlustusmakset.

Czech

samostatně výdělečně činné osoby s nízkými příjmy odvádějí příspěvky paušální.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kindlasummalist toetust võib iga toetuslepingu partner kasutada maksimaalselt 25000 euro ulatuses.

Czech

paušální granty mohou být využity až do maximální výše 25000 eur na partnera v rámci dohody o grantu.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

taotleda saab kindlasummalist abi, mis moodustab 7 % kõigist otsestest abikõlblikest kuludest.

Czech

lze požadovat paušální příspěvek ve výši 7 % vypočtený na základě veškerých přímých způsobilých nákladů.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

antud peatüki assigneeringute suhtes on kohaldatud 4,5 % suurust kindlasummalist vähendust.

Czech

na výdajové položky zanesené do této kapitoly byla uplatněna paušální srážka ve výši 4,5 %.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

prantsuse ülemeredepartemangudes toodetud suhkru müümisel ühenduse euroopa piirkondades antakse ühenduse kindlasummalist toetust.

Czech

u cukru vyrobeného ve francouzských zámořských departementech se poskytuje paušální podpora společenství na zajištění jeho prodeje v evropských regionech společenství.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kindlasummalist ühenduse toetust antakse sekkumismeetmena prantsusmaa ülemeredepartemangudes toodetud suhkru turustamiseks ühenduse euroopa piirkondades.

Czech

podpora společenství s paušální sazbou se poskytuje jako intervenční opatření pro cukr vyráběný ve francouzských zámořských departementech, který má být uveden na trh v evropských regionech společenství.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

- alad, millele kindlasummalist hektaritoetust on taotletud, samuti taotletud kogusumma ja makstud kogusumma,

Czech

- plochy a celkovou výši, pro které byla žádána a vyplacena paušální podpora na hektar,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Estonian

suhkrupeedi tootmise arendamiseks antakse kindlasummalist pindalatoetust ala piires, mis vastab 10000 tonni valge suhkru tootmisele aastas.

Czech

pro rozvoj pěstování cukrové řepy se nejvýše na plochu odpovídající produkci 10000 tun bílého cukru ročně poskytuje paušální podpora na hektar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

järgmistel nädalatel makstakse kas standardset kindlasummalist toetust või töötasust sõltuvat toetust, kui viimane on standardsest kindlasummalisest toetusest madalam.

Czech

další týdny jsou vypláceny ve výši standardních příspěvků nebo ve výši související s příjmem, pokud je nižší než standardní příspěvky.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

nendele tootjatele tuleks anda täiendavat kindlasummalist tootmistoetust, et leevendada garanteeritud maksimumkoguse ületamisest tuleneda võiva turuhinna langemise mõju;

Czech

že by těmto producentům měla být udělena paušální sazba doplňkové podpory produkce, aby byl zmírněn účinek poklesu tržní ceny v případě překročení maximálního zaručeného množství;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

- 15 % tagatise summast, mis jääb järele pärast esimeses taandes nimetatud kindlasummalist mahaarvestust, ja sellele liidetakse

Czech

- 15 % jistoty, která zbývá po srážce provedené podle první odrážky, prostřednictvím paušální srážky, a

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

pärast 1. jaanuari 2000 registreeritud tootjarühmadele antakse registreerimise kuupäevale järgneval viiel aastal kindlasummalist toetust tootjaorganisatsiooni asutamis- ja juhtimiskulude katteks.

Czech

podpora poskytovaná seskupením producentů uznaným po 1. lednu 2000 na dobu prvních pěti let ode dne jejich uznání se poskytuje paušální částkou na náklady na vytvoření a činnost seskupení producentů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

edaspidi korrigeeritakse kindlasummalist kulumäära igal aastal määruse (emÜ) nr 1883/78 artiklis 5 sätestatud korras kehtestatud intressimääraga.

Czech

poté se paušální částka každý rok upravuje na základě úrokové sazby, která se každoročně stanoví v souladu s článkem 5 nařízení (ehs) č. 1883/78.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

"52. lisas loetletud kauba veo korral suurendatakse kindlasummalist tagatist, kui veetava kauba kogus ületab 7000 eküü suurusele kindlasummalisele tagatisele vastava koguse."

Czech

"při přepravě zboží, které je uvedeno v seznamu v příloze 52, se navíc paušální záruka zvyšuje, je-li množství přepravovaného zboží vyšší než množství odpovídající paušální částce 7000 ecu."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

selliste viinamarjasortide kasvatamise alalhoidmiseks, millest toodetakse määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveini (mpv-kvaliteetvein), antakse tavapärastes tootmispiirkondades kindlasummalist hektaritoetust.

Czech

poskytuje se paušální podpora na hektar, aby se v tradičních produkčních oblastech zachovalo pěstování odrůd vinné révy pro produkci jakostních vín s. o.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,764,860,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK