Results for tulumaksusoodustust translation from Estonian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Czech

Info

Estonian

tulumaksusoodustust

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

(60) kõnealune äriühing loodi spetsiaalselt selleks, et saada tulumaksusoodustust.

Czech

(60) podnik byl vytvořen zejména proto, aby získal daňové úlevy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

16%-lise tulumaksumäära juures andis see 14,8 miljardit ungari forinti tulumaksusoodustust.

Czech

vzhledem k stanovené sazbě daně ze zisku ve výši 16 % to znamenalo 14,8 miliard huf na daňových úlevách.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

komisjon on seisukohal, et tulumaksusoodustust asutamislepingu artikli 87 lõike 1 tähenduses antakse riigivahenditest, kuna selle soodustuse allikas on liikmesriigi loobumine maksudest tavaliselt saadavast tulust.

Czech

87 odst. 1 smlouvy poskytuje ze státních prostředků, protože původ této výhody je v tom, že se členský stát vzdá výnosu daně, který by jinak obdržel [18].

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(60) kõnealune äriühing loodi spetsiaalselt selleks, et saada tulumaksusoodustust. selline maksusoodustus oli määratav ainult sellistele äriühingutele, kes ekspordivad vähemalt 70% toodangust, ja uurimine näitas, et praktikas kohaldati seda künnist täiel määral. selle põhjal otsustati, et kõnealuse äriühingu suhtes ei ole individuaalne kohtlemine kohaldatav. väidetava diskrimineerimise kohta märgitakse ka seda, et mitte ühtki äriühingut ei ole samasugustel asjaoludel koheldud individuaalselt.

Czech

(60) podnik byl vytvořen zejména proto, aby získal daňové úlevy. tyto daňové úlevy byly dostupné jenom pro podniky, které vyvážely nejméně 70% své výroby a šetření ukázalo, že tato hranice se v praxi plně uplatňovala. na základě toho bylo rozhodnuto, že podnik nepřichází v úvahu pro individuální zacházení. je třeba také uvést, že pokud jde o údajnou diskriminaci, nebylo žádnému podniku v podobných případech poskytnuto individuální zacházení;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,153,042 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK