Şunu aradınız:: tulumaksusoodustust (Estonca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Czech

Bilgi

Estonian

tulumaksusoodustust

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Çekçe

Bilgi

Estonca

(60) kõnealune äriühing loodi spetsiaalselt selleks, et saada tulumaksusoodustust.

Çekçe

(60) podnik byl vytvořen zejména proto, aby získal daňové úlevy.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

16%-lise tulumaksumäära juures andis see 14,8 miljardit ungari forinti tulumaksusoodustust.

Çekçe

vzhledem k stanovené sazbě daně ze zisku ve výši 16 % to znamenalo 14,8 miliard huf na daňových úlevách.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

komisjon on seisukohal, et tulumaksusoodustust asutamislepingu artikli 87 lõike 1 tähenduses antakse riigivahenditest, kuna selle soodustuse allikas on liikmesriigi loobumine maksudest tavaliselt saadavast tulust.

Çekçe

87 odst. 1 smlouvy poskytuje ze státních prostředků, protože původ této výhody je v tom, že se členský stát vzdá výnosu daně, který by jinak obdržel [18].

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

(60) kõnealune äriühing loodi spetsiaalselt selleks, et saada tulumaksusoodustust. selline maksusoodustus oli määratav ainult sellistele äriühingutele, kes ekspordivad vähemalt 70% toodangust, ja uurimine näitas, et praktikas kohaldati seda künnist täiel määral. selle põhjal otsustati, et kõnealuse äriühingu suhtes ei ole individuaalne kohtlemine kohaldatav. väidetava diskrimineerimise kohta märgitakse ka seda, et mitte ühtki äriühingut ei ole samasugustel asjaoludel koheldud individuaalselt.

Çekçe

(60) podnik byl vytvořen zejména proto, aby získal daňové úlevy. tyto daňové úlevy byly dostupné jenom pro podniky, které vyvážely nejméně 70% své výroby a šetření ukázalo, že tato hranice se v praxi plně uplatňovala. na základě toho bylo rozhodnuto, že podnik nepřichází v úvahu pro individuální zacházení. je třeba také uvést, že pokud jde o údajnou diskriminaci, nebylo žádnému podniku v podobných případech poskytnuto individuální zacházení;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,939,983 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam