Results for laenutagatise translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

laenutagatise

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

appingedami omavalitsus annab laenu või laenutagatise.

English

the municipality of appingedam will provide either a loan or a guarantee for a loan.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

appingedami omavalitsus annaks laenu või laenutagatise selles summas.

English

the municipality of appingedam will provide either a loan or a guarantee for a loan for that amount.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

lisaks võttis mobilcomile antud abi laenutagatise ja mitte toetuse kuju.

English

moreover, the aid granted to mobilcom took the form of a loan guarantee, and not a grant.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

samuti võiks see olla kas tagastatavatel avanssidel põhineva laenutagatise või euroopa investeerimispangaga sõlmitavate laenude vormis.

English

this could also take the form of loan guarantees based on refundable advances or eib (european investment bank) loans.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

samuti võiks see olla kas tagastatavatel avanssidel põhineva laenutagatise või euroopa investeerimispangaga sõlmitavate soodusintressiga laenude vormis.

English

it could also take the form of loan guarantees based on refundable advances or eib (european investment bank) loans at preferential rates.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

uurimise tulemusena selgus ka, et laenutagatise võimaldamine tulevastele tselluloosipõhise bioetanooli tootjatele ei avaldanud bioetanooli tootmisele ja müügile uurimisperioodi jooksul mingit mõju.

English

the investigation also showed that the loan guarantee awards to future producers of cellulosic bioethanol had no impact on the production and sale of bioethanol during the ip.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

laenutagatise andis riik, võttes omaenda eelarvest ilma vastutasuta enda kanda selle riskid; seega on see riigi ressurss, mis seisneb tuludest loobumises.

English

the loan guarantee was granted by the state, which assumed the associated risks from its own budget without a consideration, and therefore constitutes a state resource in the form of foregone revenue.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aasta märtsis vähendati summat 1,35 miljardile eurole, kuna coface andis tvo-le punktis 2.2.2. kirjeldatud laenutagatise.

English

in march 2004 this amount was reduced to eur 1,35 billion after tvo had been granted the coface-guaranteed loan described in section 2.2.2.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

laenutagatise väärtuse säilitamine on rangelt vajalik (nt tagatise hooldamise, kindlustamise, maksude, turvamise, maksejõuetusega seotud või kohtukulude katmiseks) või

English

it is strictly necessary to preserve the value of the loan collateral (for example, to cover collateral maintenance, insurance, tax, security, insolvency or legal costs); or

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sellest tulenevalt nõustub komisjon, et laenutagatise suhtes ei kohaldata eÜ asutamislepingu riigiabi käsitlevaid sätteid eÜ asutamislepingu artikli 296 lõike 1 punktis b sätestatud erandi alusel.

English

the commission consequently accepts that the loan guarantee is exempt from the state aid provisions of the ec treaty by virtue of the exception of article 296(1)(b) ec.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aasta juulis teatas kreeka vabariik komisjonile oma kavatsusest kasutada ülejäänud lubatud abisummat mitme laenutagatise jaoks seoses uute lennukite ostmise ning äriühingu olympic airways kolimisega ateena rahvusvahelisse lennujaama spatas; vastavad lepingud kavatseti sõlmida enne 2000. aasta lõppu.

English

in july 2000 greece notified the commission that it intended to use the remaining authorised aid for a series of loan guarantees, to be contracted before the end of 2000, for the purchase of new aircraft and for investment necessary for the relocation of olympic airways to athens international airport at spata.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

poola ametiasutused teatasid kokkuvõtteks, et mitmesuguste hinnangute alusel jäi laenutagatise koguväärtus […] ja […] miljoni poola zloti vahele (vt tabel 5).

English

the polish authorities summarised that, on the basis of the various valuations, the total value of collateral on the loan was situated somewhere between pln […] million and pln […] million (see table 5).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

asjakohase turuhinna saab tuletada suuniste punkti 17.3 lõike 2 alusel, mille kohaselt määratakse kindlaks abi summa, s.o laenutagatise sularahaekvivalent, mis on välja toodud turumäära ja tänu riigi tagatisele saadud määra erinevusena pärast seda, kui sellest on lahutatud lisatasud.

English

further indication of the appropriate market rate can be derived from chapter 17.3(2) of the guidelines which identifies the amount of aid, i.e. the cash grant equivalent, for an individual guarantee, as the difference between the market rate and the rate obtained thanks to the state guarantee after any premiums have been deducted.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,298,940 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK