Results for vapustatud translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

vapustatud

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

euroopa Ülemkogu on vapustatud olukorra halvenemise pärast süürias.

English

the european council is appalled by the deterioration of the situation in syria.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

el on vapustatud 12. juulil 2012 tremsehi külas aset leidnud kohutavatest tapatöödest.

English

the eu is appalled by the horrific killings in the village of tremseh on 12 july 2012.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sotsiaaldemokraatide fraktsioon on vapustatud sõjaväelise hunta meeleavaldajate vastu suunatud brutaalsetest meetoditest.

English

the socialist group is appalled by the brutal methods deployed by the military junta against the peaceful demonstrators.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

horror. ta avas oma pildid aastal 2006, ja oli vapustatud. reklaamis reis isegi panna midagi.

English

horror. he opened his pictures in 2006, and was horrified. in advertising the trip even put nothing.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

austatud juhataja, me olime vapustatud eelmise nädala vägivaldsetest kokkupõrgetest meeleavaldajate ja politsei vahel gruusias tbilisis.

English

mr president, we were shocked at last week's violent clashes between protestors and police in tbilisi, georgia.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

el on vapustatud süürias valitseva olukorra halvenemise pärast ning eelkõige süüria ametivõimude toimepandud inimõiguste, rahvusvahelise humanitaarõiguse ja põhivabaduste laiaulatuslike ja süstemaatiliste rikkumiste pärast.

English

the eu is appalled by the deterioration of the situation in syria and in particular by the widespread and systematic violations of human rights, international humanitarian law and fundamental freedoms by the syrian authorities.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seoses eli valimiste eel ähvardava legitiimsuse kriisiga peaks euroopa liit tema arvates uuesti kinnitama oma legitiimsust ja suunitlust, esitledes end majanduskriisist vapustatud kodanikele kui võimalust ja kaitse pakkujat.

English

in his view, on the eve of the elections and in the face of a looming crisis of legitimacy, the european union should reaffirm its legitimacy and inspiration by presenting itself to its citizens, hit by the economic crisis, as an opportunity and guardian.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(en) ma eeldan, et nõukogu eesistuja oleks vapustatud, kui ta kuuleks, et mõni eli valitsus on seotud organiseeritud kuritegevusega.

English

i expect the president-in-office would be appalled by any link between organised crime and any government within the eu.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

nad olid vapustatud, et leida, et järgnenud väga väikeste doosidega toksiine ootamatult põhjustas uue dramaatilise haigus, mis on seotud kiire toime algus hingamisraskusi ja surmaga jooksul 30 minutit.

English

they were horrified to find that subsequent very small doses of the toxin unexpectedly resulted in a new dramatic illness that involved the rapid onset of breathing difficulty and resulted in death within 30 minutes.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

eesistuja. - (sl) me oleme endiselt vapustatud inimlikest kannatustest, mida tsüklon nagris põhjustas birma ehk myanmari vaesele ja rõhutud elanikkonnale.

English

president-in-office. - (sl) we are all still shaken by the human suffering that the destructive cyclone nargis caused to the poor and oppressed population of burma, or myanmar.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

mõned on vapustatud selle hiiglasliku tüki pettusest osiander, nagu rheticus oli aeg, teised leiavad, et see oli ainult sellepärast, osiander's preface et koperniku töö oli lugeda ja mitte kohe hukka mõista.

English

some are appalled at this gigantic piece of deception by osiander, as rheticus was at the time, others feel that it was only because of osiander's preface that copernicus's work was read and not immediately condemned.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

preestril jakkas temast kahju, ta kutsus ta kirikukambrisse ja nad rääkisid pikka aega. preester oli tema loost sedavõrd vapustatud, et ta lubas teha kõik enesest oleneva, et taastada selle mehe eneseväärikus ja elu, kui see noor mees lubab olla nii hea katoliiklane kui ta suudab ja uskuda jumala armusse vabastada ta tema piinarikkast elust.

English

talked at length. the priest was impressed with him to such a degree that he said that he would do everything possible for him that could be done to restore his dignity and life, if the young man would promise to be the best catholic he could be, and trust in god's mercy to free him from his torturous life.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,956,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK