Results for lihatootmisettevõtet translation from Estonian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

German

Info

Estonian

lihatootmisettevõtet

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

German

Info

Estonian

kaks lihatootmisettevõtet on loobunud ajakohastamisest ja esitanud taotluse liigituse muutmiseks suure võimsusega ettevõttest väikese võimsusega ettevõtteks.

German

zwei fleischbetriebe haben den modernisierungsprozess abgebrochen und eine herabstufung von betrieben mit hoher auf betriebe mit geringer kapazität beantragt.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

(4) kolm üleminekuperioodi rakendavate ettevõtete nimekirja kuuluvat lihatootmisettevõtet on teinud märkimisväärseid uute rajatiste ehitamisel.

German

(4) drei fleischbetriebe mit Übergangsregelung haben erhebliche anstrengungen unternommen, neue betriebsanlagen zu bauen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(4) kaks lihatootmisettevõtet on loobunud ajakohastamisest ja esitanud taotluse liigituse muutmiseks suure võimsusega ettevõttest väikese võimsusega ettevõtteks.

German

(4) zwei fleisch verarbeitende betriebe haben den modernisierungsprozess aufgegeben und die umstufung vom großbetrieb zum kleinbetrieb beantragt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(3) slovakkia pädeva asutuse ametliku deklaratsiooni kohaselt on kolm lihatootmisettevõtet ajakohastamisprotsessi lõpetanud ja täidavad nüüd täielikult ühenduse õigusakte.

German

(3) einer offiziellen erklärung der zuständigen slowakischen behörde zufolge haben drei fleischbetriebe den modernisierungsprozess abgeschlossen und entsprechen in vollem umfang den gemeinschaftlichen rechtsvorschriften.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(3) slovakkia pädeva asutuse ametliku deklaratsiooni kohaselt on kolm lihatootmisettevõtet viinud lõpule ajakohastamise ja on nüüd täielikult kooskõlas ühenduse õigusaktidega.

German

(3) einer offiziellen erklärung der zuständigen slowakischen behörde zufolge haben drei fleischbetriebe den modernisierungsprozess abgeschlossen und entsprechen in vollem umfang den gemeinschaftlichen rechtsvorschriften.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(4) kolm ülemineku etapil olevate ettevõtete loetellu kuuluvat lihatootmisettevõtet on teinud tähelepanuväärseid jõupingutusi, et olla kooskõlas ühenduse õigusaktides sätestatud struktuuriliste nõudmistega.

German

(4) drei fleischbetriebe aus dem verzeichnis der betriebe, für die eine Übergangsregelung gilt, haben erhebliche anstrengungen unternommen, um die in den gemeinschaftlichen rechtsvorschriften festgelegten strukturellen anforderungen zu erfüllen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,235,368 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK