Results for moosese translation from Estonian to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Japanese

Info

Estonian

moosese

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Japanese

Info

Estonian

moosese seadus

Japanese

モーセの律法

Last Update: 2015-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

moosese raamat.

Japanese

ナブラの兄弟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

on ju moosese käsu

Japanese

すなわち、モーセの律法に、「穀物をこなしている牛に、くつこをかけてはならない」と書いてある。神は、牛のことを心にかけておられるのだろうか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

ma tahan moosese surma.

Japanese

モーゼが死んで欲しい

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

sa lõhnad nagu 1. moosese raamat.

Japanese

ウ~ン いい匂い 創世記みたい

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

ja kui nende puhastuspäevad täis said moosese käsu

Japanese

それから、モーセの律法による彼らのきよめの期間が過ぎたとき、両親は幼な子を連れてエルサレムへ上った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

see sõrmus, kohustab mind sind kaitsma. vastavalt moosese seadusele ...

Japanese

この指輪で君は モーゼの法に則り清められた

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

ning ütles: „moosese istmel istuvad kirjatundjad ja variserid.

Japanese

「律法学者とパリサイ人とは、モーセの座にすわっている。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

charlton heston, ma räägin moosese päevadest, et tüdrukut leida.

Japanese

彼女はできる 大切なのは―

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga surnute kohta, et need üles äratatakse, eks te ole lugenud moosese raamatust kibuvitsap

Japanese

死人がよみがえることについては、モーセの書の柴の篇で、神がモーセに仰せられた言葉を読んだことがないのか。『わたしはアブラハムの神、イサクの神、ヤコブの神である』とあるではないか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

kui keegi rikub moosese käsku, siis peab ta ilma armuta surema kahe või kolme tunnistaja sõna peale,

Japanese

モーセの律法を無視する者が、あわれみを受けることなしに、二、三の人の証言に基いて死刑に処せられるとすれば、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

siis nad hakkasid teda sõimama ja ütlesid: „sina oled tema jünger, meie aga oleme moosese jüngrid!

Japanese

そこで彼らは彼をののしって言った、「おまえはあれの弟子だが、わたしたちはモーセの弟子だ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

ja et igaüks, kes usub, mõistetakse õigeks tema sees kõigest sellest, millest te ei võinud õigeks saada moosese käsuõpetuse kaudu.

Japanese

信じる者はもれなく、イエスによって義とされるのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

siis nad hankisid mehed, kes ütlesid: „me oleme teda kuulnud pilkesõnu rääkivat moosese ja jumala vastu!”

Japanese

そこで、彼らは人々をそそのかして、「わたしたちは、彼がモーセと神とを汚す言葉を吐くのを聞いた」と言わせた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

kui inimene lõigatakse ümber hingamispäeval, et moosese käsuõpetust ei rikutaks, miks te siis olete pahased minule, et ma olen kogu inimese terveks teinud hingamispäeval?

Japanese

もし、モーセの律法が破られないように、安息日であっても割礼を受けるのなら、安息日に人の全身を丈夫にしてやったからといって、どうして、そんなにおこるのか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

ja nad määrasid temale päeva ja siis tuli tema juurde majasse veel rohkem inimesi. neile ta seletas asja ja tunnistas jumala riiki ning meelitas hommikust õhtuni neid uskuma moosese käsuõpetusest ja prohvetitest seda, mis jeesusest on kirjutatud.

Japanese

そこで、日を定めて、大ぜいの人が、パウロの宿につめかけてきたので、朝から晩まで、パウロは語り続け、神の国のことをあかしし、またモーセの律法や預言者の書を引いて、イエスについて彼らの説得につとめた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga kui surma amet, mis kirjatähtedega oli uuristatud kividesse, esines nii suures aus, et iisraeli lapsed ei suutnud vaadata moosese palgesse ta palge hiilguse pärast, mis ometi oli kaduv,

Japanese

もし石に彫りつけた文字による死の務が栄光のうちに行われ、そのためイスラエルの子らは、モーセの顔の消え去るべき栄光のゆえに、その顔を見つめることができなかったとすれば、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga ei peaingel miikaelgi, kui ta riidles ning vaidles kuradiga moosese keha pärast, ei julgenud lausuda pilkavat otsust, vaid ütles: „issand sõidelgu sind!”

Japanese

御使のかしらミカエルは、モーセの死体について悪魔と論じ争った時、相手をののしりさばくことはあえてせず、ただ、「主がおまえを戒めて下さるように」と言っただけであった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

ja nad laulsid jumala sulase moosese laulu ja talle laulu, öeldes: „suured ja imelised on sinu teod, issand jumal, kõigeväeline! Õiged ja tõelised on sinu teed, sa rahvaste kuningas!

Japanese

彼らは、神の僕モーセの歌と小羊の歌とを歌って言った、「全能者にして主なる神よ。あなたのみわざは、大いなる、また驚くべきものであります。万民の王よ、あなたの道は正しく、かつ真実であります。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,772,799,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK