Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abi loomakasvatajatele ja tapamajadele
pomoc dla hodowców i ubojni
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
abi olemasolust loomakasvatajatele ja tapamajadele
na temat istnienia pomocy dla hodowcÓw i ubojni
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
abi loomakasvatajatele – surnult leitud loomad
pomoc dla hodowców – padłe zwierzęta
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
eesmärk : hüvitada loomakasvatajatele surnud loomade hävitamine farmi tasandil
cel : rekompensaty dla hodowców z tytułu utylizacji padłych zwierząt metodą gospodarską
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
abi nimetus : abi loomakasvatajatele lammaste katarraalsest palavikust põhjustatud kahjude hüvitamiseks
tytuł : pomoc dla hodowców z tytułu szkód spowodowanych chorobą niebieskiego języka
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
eespool nimetatud tegevused ja teenused on kättesaadavad kõigile loomakasvatajatele kui lõplikele abisaajatele
wyżej wymienione działania i usługi są dostępne dla wszystkich hodowców, pod warunkiem że będą oni ich końcowymi beneficjentami
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
eesmärk: hüvitada reinimaa-pfalzi loomakasvatajatele surnud loomade eemaldamise ja hävitamise kulud
cel: rekompensaty dla hodowców z nadrenii i palatynatu z tytułu kosztów usuwania i utylizacji padłych zwierząt
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ilmselt tekitab väiksema loomade arvuga loomakasvatajatele elektroonilise identiitseerimise kasutuselevõtmine oma suhtelise k ulukuse tõttu probleeme.
ze względu na stosunek kosztów do korzyści, producenci bydła działający na niewielką skalę stoją w obliczu szczególnych wyzwań w związku z wprowadzeniem identyfikacji elektronicznej, dlatego ocena wpływu jest szczególnie ważna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigid tagavad, et ravimsöötasid tarnitakse loomakasvatajatele üksnes registreeritud veterinaararsti retsepti alusel ja järgmistel tingimustel:
państwa członkowskie zapewniają, aby pasze z zawartością substancji leczniczych nie były dostarczane hodowcom bydła ani posiadaczom zwierząt bez okazania recepty wystawionej przez zarejestrowanego lekarza weterynarii z zachowaniem następujących warunków:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
eesmärk: hüvitada loomakasvatajatele seroloogilises ja jälgimisplaanis osalemisest tulenevad kulud, samuti lammaste katarraalse palaviku haigustõrjeprogrammist tulenevad kahjud
cel: rekompensaty dla rolników z tytułu kosztów uczestnictwa w planie kontroli serologicznej oraz strat wynikających z planu zwalczania choroby niebieskiego języka
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
pealkiri: piirkondlik seadus nr. 164 "toetus lammaste katarraalse palaviku seroloogilises ja jälgimisprogrammis osalevatele loomakasvatajatele"
tytuł: ustawa regionalna nr 164 "pomoc dla hodowców uczestniczących w planie kontroli serologicznej choroby niebieskiego języka"
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eesmärk : meetmete eesmärk on hüvitada loomakasvatajatele lisakulud ja kahjud, mida need on kandnud lammaste katarraalse palaviku vastase vaktsineerimiskava teostamisega umbria maakonnas
cel : celem pomocy jest rekompensata hodowcom poniesionych dodatkowych kosztów oraz strat na skutek wprowadzenia programu szczepień przeciwko chorobie niebieskiego języka w regionie umbria
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
nimetus : 27. novembri 2003. aasta seaduse nr 20 "riigiabi lammaste katarraalse palaviku vastases vaktsineerimiskavas osalevatele loomakasvatajatele" muudatused
tytuł : zmiany do ustawy nr 20 z dnia 27 listopada 2003 r. "działania interwencyjne na rzecz hodowców biorących udział w programie szczepień przeciwko chorobie niebieskiego języka"
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kohus tegi kokkuvõtte, et asutamislepingu artikli 87 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et korda, mis tagab loomakasvatajatele ja tapamajadele tasuta tapamajajäätmete kogumise ja hävitamise, tuleb käsitada riigiabina.
trybunał orzekł, że art. 87 ust. 1 traktatu powinien być interpretowany w ten sposób, iż system zapewniający hodowcom i ubojniom bezpłatną zbiórkę i usuwanie odpadów poubojowych powinien być uznany za pomoc państwa.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
seega on meetme eesmärk tagada tse-seire ka surnud loomade puhul, hüvitades loomakasvatajatele surnud veiste, lammaste ja kitsede testideks ettevalmistustega seotud kulud loomakorjuste hävitamise ettevõtetes.
dlatego celem środka jest również zapewnienie monitorowania tse u zwierząt martwych poprzez wprowadzenie opłat, które właściciele zwierząt martwych (bydła, owiec i kóz) muszą pokryć w związku z przygotowaniem padłych zwierząt do pobrania próbek w zakładach zajmujących się usuwaniem tusz zwierzęcych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kuigi on ilmne, et prantsusmaa ei ole vajalikul määral hoolt kandnud direktiivi ülevõtmise eest ning et vajalikud sätted oleksid pidanud olema vastu võetud juba ammu möödunud tähtaegade jooksul, on samas samuti ilmne, et esimesed loomakasvatajatele esitatud nõuded on oluliselt hilisemad.
nawet jeżeli wydaje się jasne, że francja nie wykazała się starannością w transponowaniu dyrektywy oraz powinna była podjąć niezbędne działania w dużo wcześniejszym terminie, pozostaje niezaprzeczalne, że pierwsze zobowiązania znane hodowcom mają o wiele późniejszą datę.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
erandina direktiivi 95/69/eÜ artiklist 7 ja käesoleva artikli lõigetest 1 ja 2 võib soomes ja rootsi territooriumil, mis asub põhja pool 60° laiuskraadi, lubada sealsete põllumajandusettevõtete erilisi söötmistingimusi silmas pidades tarnida loomakasvatajatele vitamiine, provitamiine ja samalaadse toimega keemiliselt täpselt määratletud aineid lisamiseks otse taimse päritoluga sööta, tingimusel et:
w drodze odstępstwa od art. 7 dyrektywy 95/69/we i ust. 1 i 2 niniejszego artykułu finlandia, ponieważ część jej terytorium jest położona na północ od 60 stopnia szerokości geograficznej, a także szwecja upoważnione są w związku ze specjalnymi warunkami dotyczącymi żywienia zwierząt w gospodarstwach wiejskich do dopuszczenia premiksów witamin, prowitamin i chemicznie dobrze określonych substancji posiadających podobny skutek dla rolników zajmujących się hodowlą zwierząt celem bezpośredniego ich dodania do materiałów paszowych pochodzenia roślinnego, pod warunkiem że:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: