Usted buscó: loomakasvatajatele (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

loomakasvatajatele

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

abi loomakasvatajatele ja tapamajadele

Polaco

pomoc dla hodowców i ubojni

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

abi olemasolust loomakasvatajatele ja tapamajadele

Polaco

na temat istnienia pomocy dla hodowcÓw i ubojni

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

abi loomakasvatajatele – surnult leitud loomad

Polaco

pomoc dla hodowców – padłe zwierzęta

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

eesmärk : hüvitada loomakasvatajatele surnud loomade hävitamine farmi tasandil

Polaco

cel : rekompensaty dla hodowców z tytułu utylizacji padłych zwierząt metodą gospodarską

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

abi nimetus : abi loomakasvatajatele lammaste katarraalsest palavikust põhjustatud kahjude hüvitamiseks

Polaco

tytuł : pomoc dla hodowców z tytułu szkód spowodowanych chorobą niebieskiego języka

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

eespool nimetatud tegevused ja teenused on kättesaadavad kõigile loomakasvatajatele kui lõplikele abisaajatele

Polaco

wyżej wymienione działania i usługi są dostępne dla wszystkich hodowców, pod warunkiem że będą oni ich końcowymi beneficjentami

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

eesmärk: hüvitada reinimaa-pfalzi loomakasvatajatele surnud loomade eemaldamise ja hävitamise kulud

Polaco

cel: rekompensaty dla hodowców z nadrenii i palatynatu z tytułu kosztów usuwania i utylizacji padłych zwierząt

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

ilmselt tekitab väiksema loomade arvuga loomakasvatajatele elektroonilise identiitseerimise kasutuselevõtmine oma suhtelise k ulukuse tõttu probleeme.

Polaco

ze względu na stosunek kosztów do korzyści, producenci bydła działający na niewielką skalę stoją w obliczu szczególnych wyzwań w związku z wprowadzeniem identyfikacji elektronicznej, dlatego ocena wpływu jest szczególnie ważna.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

liikmesriigid tagavad, et ravimsöötasid tarnitakse loomakasvatajatele üksnes registreeritud veterinaararsti retsepti alusel ja järgmistel tingimustel:

Polaco

państwa członkowskie zapewniają, aby pasze z zawartością substancji leczniczych nie były dostarczane hodowcom bydła ani posiadaczom zwierząt bez okazania recepty wystawionej przez zarejestrowanego lekarza weterynarii z zachowaniem następujących warunków:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

eesmärk: hüvitada loomakasvatajatele seroloogilises ja jälgimisplaanis osalemisest tulenevad kulud, samuti lammaste katarraalse palaviku haigustõrjeprogrammist tulenevad kahjud

Polaco

cel: rekompensaty dla rolników z tytułu kosztów uczestnictwa w planie kontroli serologicznej oraz strat wynikających z planu zwalczania choroby niebieskiego języka

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

pealkiri: piirkondlik seadus nr. 164 "toetus lammaste katarraalse palaviku seroloogilises ja jälgimisprogrammis osalevatele loomakasvatajatele"

Polaco

tytuł: ustawa regionalna nr 164 "pomoc dla hodowców uczestniczących w planie kontroli serologicznej choroby niebieskiego języka"

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

eesmärk : meetmete eesmärk on hüvitada loomakasvatajatele lisakulud ja kahjud, mida need on kandnud lammaste katarraalse palaviku vastase vaktsineerimiskava teostamisega umbria maakonnas

Polaco

cel : celem pomocy jest rekompensata hodowcom poniesionych dodatkowych kosztów oraz strat na skutek wprowadzenia programu szczepień przeciwko chorobie niebieskiego języka w regionie umbria

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

nimetus : 27. novembri 2003. aasta seaduse nr 20 "riigiabi lammaste katarraalse palaviku vastases vaktsineerimiskavas osalevatele loomakasvatajatele" muudatused

Polaco

tytuł : zmiany do ustawy nr 20 z dnia 27 listopada 2003 r. "działania interwencyjne na rzecz hodowców biorących udział w programie szczepień przeciwko chorobie niebieskiego języka"

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

kohus tegi kokkuvõtte, et asutamislepingu artikli 87 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et korda, mis tagab loomakasvatajatele ja tapamajadele tasuta tapamajajäätmete kogumise ja hävitamise, tuleb käsitada riigiabina.

Polaco

trybunał orzekł, że art. 87 ust. 1 traktatu powinien być interpretowany w ten sposób, iż system zapewniający hodowcom i ubojniom bezpłatną zbiórkę i usuwanie odpadów poubojowych powinien być uznany za pomoc państwa.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

seega on meetme eesmärk tagada tse-seire ka surnud loomade puhul, hüvitades loomakasvatajatele surnud veiste, lammaste ja kitsede testideks ettevalmistustega seotud kulud loomakorjuste hävitamise ettevõtetes.

Polaco

dlatego celem środka jest również zapewnienie monitorowania tse u zwierząt martwych poprzez wprowadzenie opłat, które właściciele zwierząt martwych (bydła, owiec i kóz) muszą pokryć w związku z przygotowaniem padłych zwierząt do pobrania próbek w zakładach zajmujących się usuwaniem tusz zwierzęcych.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kuigi on ilmne, et prantsusmaa ei ole vajalikul määral hoolt kandnud direktiivi ülevõtmise eest ning et vajalikud sätted oleksid pidanud olema vastu võetud juba ammu möödunud tähtaegade jooksul, on samas samuti ilmne, et esimesed loomakasvatajatele esitatud nõuded on oluliselt hilisemad.

Polaco

nawet jeżeli wydaje się jasne, że francja nie wykazała się starannością w transponowaniu dyrektywy oraz powinna była podjąć niezbędne działania w dużo wcześniejszym terminie, pozostaje niezaprzeczalne, że pierwsze zobowiązania znane hodowcom mają o wiele późniejszą datę.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

erandina direktiivi 95/69/eÜ artiklist 7 ja käesoleva artikli lõigetest 1 ja 2 võib soomes ja rootsi territooriumil, mis asub põhja pool 60° laiuskraadi, lubada sealsete põllumajandusettevõtete erilisi söötmistingimusi silmas pidades tarnida loomakasvatajatele vitamiine, provitamiine ja samalaadse toimega keemiliselt täpselt määratletud aineid lisamiseks otse taimse päritoluga sööta, tingimusel et:

Polaco

w drodze odstępstwa od art. 7 dyrektywy 95/69/we i ust. 1 i 2 niniejszego artykułu finlandia, ponieważ część jej terytorium jest położona na północ od 60 stopnia szerokości geograficznej, a także szwecja upoważnione są w związku ze specjalnymi warunkami dotyczącymi żywienia zwierząt w gospodarstwach wiejskich do dopuszczenia premiksów witamin, prowitamin i chemicznie dobrze określonych substancji posiadających podobny skutek dla rolników zajmujących się hodowlą zwierząt celem bezpośredniego ich dodania do materiałów paszowych pochodzenia roślinnego, pod warunkiem że:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,927,773 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo