Вы искали: loomakasvatajatele (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

loomakasvatajatele

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

abi loomakasvatajatele ja tapamajadele

Польский

pomoc dla hodowców i ubojni

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

abi olemasolust loomakasvatajatele ja tapamajadele

Польский

na temat istnienia pomocy dla hodowcÓw i ubojni

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

abi loomakasvatajatele – surnult leitud loomad

Польский

pomoc dla hodowców – padłe zwierzęta

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

eesmärk : hüvitada loomakasvatajatele surnud loomade hävitamine farmi tasandil

Польский

cel : rekompensaty dla hodowców z tytułu utylizacji padłych zwierząt metodą gospodarską

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

abi nimetus : abi loomakasvatajatele lammaste katarraalsest palavikust põhjustatud kahjude hüvitamiseks

Польский

tytuł : pomoc dla hodowców z tytułu szkód spowodowanych chorobą niebieskiego języka

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

eespool nimetatud tegevused ja teenused on kättesaadavad kõigile loomakasvatajatele kui lõplikele abisaajatele

Польский

wyżej wymienione działania i usługi są dostępne dla wszystkich hodowców, pod warunkiem że będą oni ich końcowymi beneficjentami

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

eesmärk: hüvitada reinimaa-pfalzi loomakasvatajatele surnud loomade eemaldamise ja hävitamise kulud

Польский

cel: rekompensaty dla hodowców z nadrenii i palatynatu z tytułu kosztów usuwania i utylizacji padłych zwierząt

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

ilmselt tekitab väiksema loomade arvuga loomakasvatajatele elektroonilise identiitseerimise kasutuselevõtmine oma suhtelise k ulukuse tõttu probleeme.

Польский

ze względu na stosunek kosztów do korzyści, producenci bydła działający na niewielką skalę stoją w obliczu szczególnych wyzwań w związku z wprowadzeniem identyfikacji elektronicznej, dlatego ocena wpływu jest szczególnie ważna.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

liikmesriigid tagavad, et ravimsöötasid tarnitakse loomakasvatajatele üksnes registreeritud veterinaararsti retsepti alusel ja järgmistel tingimustel:

Польский

państwa członkowskie zapewniają, aby pasze z zawartością substancji leczniczych nie były dostarczane hodowcom bydła ani posiadaczom zwierząt bez okazania recepty wystawionej przez zarejestrowanego lekarza weterynarii z zachowaniem następujących warunków:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

eesmärk: hüvitada loomakasvatajatele seroloogilises ja jälgimisplaanis osalemisest tulenevad kulud, samuti lammaste katarraalse palaviku haigustõrjeprogrammist tulenevad kahjud

Польский

cel: rekompensaty dla rolników z tytułu kosztów uczestnictwa w planie kontroli serologicznej oraz strat wynikających z planu zwalczania choroby niebieskiego języka

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

pealkiri: piirkondlik seadus nr. 164 "toetus lammaste katarraalse palaviku seroloogilises ja jälgimisprogrammis osalevatele loomakasvatajatele"

Польский

tytuł: ustawa regionalna nr 164 "pomoc dla hodowców uczestniczących w planie kontroli serologicznej choroby niebieskiego języka"

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

eesmärk : meetmete eesmärk on hüvitada loomakasvatajatele lisakulud ja kahjud, mida need on kandnud lammaste katarraalse palaviku vastase vaktsineerimiskava teostamisega umbria maakonnas

Польский

cel : celem pomocy jest rekompensata hodowcom poniesionych dodatkowych kosztów oraz strat na skutek wprowadzenia programu szczepień przeciwko chorobie niebieskiego języka w regionie umbria

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

nimetus : 27. novembri 2003. aasta seaduse nr 20 "riigiabi lammaste katarraalse palaviku vastases vaktsineerimiskavas osalevatele loomakasvatajatele" muudatused

Польский

tytuł : zmiany do ustawy nr 20 z dnia 27 listopada 2003 r. "działania interwencyjne na rzecz hodowców biorących udział w programie szczepień przeciwko chorobie niebieskiego języka"

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

kohus tegi kokkuvõtte, et asutamislepingu artikli 87 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et korda, mis tagab loomakasvatajatele ja tapamajadele tasuta tapamajajäätmete kogumise ja hävitamise, tuleb käsitada riigiabina.

Польский

trybunał orzekł, że art. 87 ust. 1 traktatu powinien być interpretowany w ten sposób, iż system zapewniający hodowcom i ubojniom bezpłatną zbiórkę i usuwanie odpadów poubojowych powinien być uznany za pomoc państwa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

seega on meetme eesmärk tagada tse-seire ka surnud loomade puhul, hüvitades loomakasvatajatele surnud veiste, lammaste ja kitsede testideks ettevalmistustega seotud kulud loomakorjuste hävitamise ettevõtetes.

Польский

dlatego celem środka jest również zapewnienie monitorowania tse u zwierząt martwych poprzez wprowadzenie opłat, które właściciele zwierząt martwych (bydła, owiec i kóz) muszą pokryć w związku z przygotowaniem padłych zwierząt do pobrania próbek w zakładach zajmujących się usuwaniem tusz zwierzęcych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuigi on ilmne, et prantsusmaa ei ole vajalikul määral hoolt kandnud direktiivi ülevõtmise eest ning et vajalikud sätted oleksid pidanud olema vastu võetud juba ammu möödunud tähtaegade jooksul, on samas samuti ilmne, et esimesed loomakasvatajatele esitatud nõuded on oluliselt hilisemad.

Польский

nawet jeżeli wydaje się jasne, że francja nie wykazała się starannością w transponowaniu dyrektywy oraz powinna była podjąć niezbędne działania w dużo wcześniejszym terminie, pozostaje niezaprzeczalne, że pierwsze zobowiązania znane hodowcom mają o wiele późniejszą datę.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

erandina direktiivi 95/69/eÜ artiklist 7 ja käesoleva artikli lõigetest 1 ja 2 võib soomes ja rootsi territooriumil, mis asub põhja pool 60° laiuskraadi, lubada sealsete põllumajandusettevõtete erilisi söötmistingimusi silmas pidades tarnida loomakasvatajatele vitamiine, provitamiine ja samalaadse toimega keemiliselt täpselt määratletud aineid lisamiseks otse taimse päritoluga sööta, tingimusel et:

Польский

w drodze odstępstwa od art. 7 dyrektywy 95/69/we i ust. 1 i 2 niniejszego artykułu finlandia, ponieważ część jej terytorium jest położona na północ od 60 stopnia szerokości geograficznej, a także szwecja upoważnione są w związku ze specjalnymi warunkami dotyczącymi żywienia zwierząt w gospodarstwach wiejskich do dopuszczenia premiksów witamin, prowitamin i chemicznie dobrze określonych substancji posiadających podobny skutek dla rolników zajmujących się hodowlą zwierząt celem bezpośredniego ich dodania do materiałów paszowych pochodzenia roślinnego, pod warunkiem że:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,914,374 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK