Results for tollialaseid translation from Estonian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Polish

Info

Estonian

tollialaseid

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Polish

Info

Estonian

arendada, täiustada, käitada ja toetada euroopa tollialaseid infosüsteeme;

Polish

opracowanie, udoskonalenie i prowadzenie europejskich systemów informacyjnych przeznaczonych dla organów celnych, a także udzielanie im wsparcia;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) kandidaatriikide huve, et nad saaksid järgida ühenduse tollialaseid õigusakte.

Polish

a) krajów kandydujących, w celu umożliwienia im dostosowania się do wspólnotowego prawodawstwa celnego.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

b) tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingute teostamise uued viisid või meetodid;

Polish

b) nowych sposobów i metod stosowanych przy naruszeniach przepisów celnych;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

teatavate tollialaseid õigusakte käsitlevate määruste kohandamise kohta pärast hispaania ja portugali ühinemist

Polish

w sprawie dostosowania niektórych rozporządzeń w dziedzinie ustawodawstwa celnego w następstwie przystąpienia hiszpanii i portugalii

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

b) tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingute teostamise uute viiside või meetodite kohta;

Polish

b) nowych sposobów i metod stosowanych w działaniach będących naruszeniem ustawodawstwa celnego;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

12. meenutab, et kaupade mereveo liigina kohaldatakse merelühisõidule ühenduse tollialaseid õigusakte;

Polish

12. przypomina, że żegluga bliskiego zasięgu, jako rodzaj transportu morskiego towarów, podlega przepisom celnym wspólnoty;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

f) tollialaseid õigusakte rikkuv toiming — igasugune tollialaste õigusaktide rikkumine või rikkumiskatse;

Polish

f) "działanie naruszające z ustawodawstwo celne" oznacza wszelkie naruszenie lub usiłowanie naruszenia przepisów ustawodawstwa celnego;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

kui üks või mitu kõnealust isikut on tahtlikult rikkunud tollialaseid õigusakte, peavad tollivõla tasuma esmajärjekorras kõnealused isikud.

Polish

5. w sytuacji, o której mowa w ust. 1 lit. j), obowiązek zapłaty należności celnej nie wygasa w odniesieniu do osoby lub osób, które usiłowały popełnić oszustwo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) toimingute kohta, mis rikuvad või tunduvad rikkuvat tollialaseid õigusakte ja võivad teisele lepinguosalisele huvi pakkuda,

Polish

a) działań, które są lub wydają się być działaniami będącymi naruszeniem ustawodawstwa celnego i które mogą być przedmiotem zainteresowania drugiej umawiającej się strony;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

füüsilised või juriidilised isikud, kelle kohta on põhjust arvata, et nad rikuvad või on rikkunud tollialaseid õigusakte;

Polish

osobami fizycznymi lub prawnymi, w odniesieniu do których istnieją uzasadnione podstawy, by przypuszczać, że naruszają bądź naruszyli przepisy ustawodawstwa celnego;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) isikute üle, kes abitaotleva asutuse andmetel on rikkunud tollialaseid õigusakte või keda kahtlustatakse tollialaste õigusaktide rikkumises;

Polish

a) osobami, co do których wiadomo władzy wnioskującej, że popełniły naruszenie ustawodawstwa celnego lub są podejrzewane o takie naruszenie;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

tolliasutused annavad taotluse korral või omal algatusel üksteisele teavet tehtud või kavandatavate toimingute kohta, millega teise lepinguosalise territooriumil rikutakse või võidakse rikkuda tollialaseid õigusakte.

Polish

na wniosek lub z własnej inicjatywy władze celne dostarczają sobie wzajemnie informacji o działaniach wykonanych lub planowanych, które stanowią lub wydają się stanowić naruszenie ustawodawstwa celnego na terytorium umawiającej się strony.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

a) isikute suhtes, kelle osas on põhjust arvata, et nad on seotud või on olnud seotud tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingutega;

Polish

a) osobami, co do których istnieje uzasadnione podejrzenie, że brały udział lub mogą brać udział w działaniach będących naruszeniem ustawodawstwa celnego;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

a) isikute suhtes, kelle puhul on alust arvata, et nad on seotud või on olnud seotud tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingutega;

Polish

a) osobami, w odniesieniu do których istnieje uzasadnione podejrzenie, że dopuszczają się lub dopuściły się naruszeń przepisów celnych;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

d) transpordivahendite suhtes, mida kasutatakse või võidakse kasutada viisil, mis annab alust arvata, et need on ette nähtud kasutamiseks tollialaseid õigusakte rikkuvateks toiminguteks.

Polish

d) środkami transportu, które są lub mogą być używane w taki sposób, który wzbudza uzasadnione podejrzenia, że są przeznaczone do użycia z naruszeniem ustawodawstwa celnego.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(4) käesolevas otsuses tuleb kindlaks määrata programmi rakendamise eesmärgid ning viie järgmise aasta prioriteedid, mis toetavad ja täiendavad liikmesriikide poolt võetavaid tollialaseid meetmeid.

Polish

(4) konieczne jest, aby niniejsza decyzja ustanawiała cele wykonania tego programu, jak również priorytety, według których program będzie prowadzony przez następne pięć lat, oraz wspierała i uzupełniała działania podejmowane przez państwa członkowskie w dziedzinie ceł.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

komisjoni mÄÄrus (emÜ) nr 3399/85, 28. november 1985, teatavate tollialaseid õigusakte käsitlevate määruste kohandamise kohta pärast hispaania ja portugali ühinemist

Polish

rozporzĄdzenie komisji (ewg) nr 3399/85 z dnia 28 listopada 1985 r. w sprawie dostosowania niektórych rozporządzeń w dziedzinie ustawodawstwa celnego w następstwie przystąpienia hiszpanii i portugalii

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

asutatakse tollikoostöö komitee, edaspidi “komitee”, kes teeb halduskoostööd, et käesolevat protokolli kohaldataks õigesti ja ühtmoodi, ja täidab kõiki muid talle antavaid tollialaseid ülesandeid.

Polish

komitet współpracy celnej, zwany dalej „komitetem”, jest powoływany i obciążany realizowaniem współpracy administracyjnej w celu właściwego i jednolitego stosowania niniejszego protokołu oraz wykonaniem wszelkich innych zadań, które mogą mu zostać powierzone w dziedzinie celnej.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,019,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK