Şunu aradınız:: tollialaseid (Estonca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Polish

Bilgi

Estonian

tollialaseid

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Lehçe

Bilgi

Estonca

arendada, täiustada, käitada ja toetada euroopa tollialaseid infosüsteeme;

Lehçe

opracowanie, udoskonalenie i prowadzenie europejskich systemów informacyjnych przeznaczonych dla organów celnych, a także udzielanie im wsparcia;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

a) kandidaatriikide huve, et nad saaksid järgida ühenduse tollialaseid õigusakte.

Lehçe

a) krajów kandydujących, w celu umożliwienia im dostosowania się do wspólnotowego prawodawstwa celnego.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

b) tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingute teostamise uued viisid või meetodid;

Lehçe

b) nowych sposobów i metod stosowanych przy naruszeniach przepisów celnych;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

teatavate tollialaseid õigusakte käsitlevate määruste kohandamise kohta pärast hispaania ja portugali ühinemist

Lehçe

w sprawie dostosowania niektórych rozporządzeń w dziedzinie ustawodawstwa celnego w następstwie przystąpienia hiszpanii i portugalii

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

b) tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingute teostamise uute viiside või meetodite kohta;

Lehçe

b) nowych sposobów i metod stosowanych w działaniach będących naruszeniem ustawodawstwa celnego;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

12. meenutab, et kaupade mereveo liigina kohaldatakse merelühisõidule ühenduse tollialaseid õigusakte;

Lehçe

12. przypomina, że żegluga bliskiego zasięgu, jako rodzaj transportu morskiego towarów, podlega przepisom celnym wspólnoty;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

f) tollialaseid õigusakte rikkuv toiming — igasugune tollialaste õigusaktide rikkumine või rikkumiskatse;

Lehçe

f) "działanie naruszające z ustawodawstwo celne" oznacza wszelkie naruszenie lub usiłowanie naruszenia przepisów ustawodawstwa celnego;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

kui üks või mitu kõnealust isikut on tahtlikult rikkunud tollialaseid õigusakte, peavad tollivõla tasuma esmajärjekorras kõnealused isikud.

Lehçe

5. w sytuacji, o której mowa w ust. 1 lit. j), obowiązek zapłaty należności celnej nie wygasa w odniesieniu do osoby lub osób, które usiłowały popełnić oszustwo.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

a) toimingute kohta, mis rikuvad või tunduvad rikkuvat tollialaseid õigusakte ja võivad teisele lepinguosalisele huvi pakkuda,

Lehçe

a) działań, które są lub wydają się być działaniami będącymi naruszeniem ustawodawstwa celnego i które mogą być przedmiotem zainteresowania drugiej umawiającej się strony;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

füüsilised või juriidilised isikud, kelle kohta on põhjust arvata, et nad rikuvad või on rikkunud tollialaseid õigusakte;

Lehçe

osobami fizycznymi lub prawnymi, w odniesieniu do których istnieją uzasadnione podstawy, by przypuszczać, że naruszają bądź naruszyli przepisy ustawodawstwa celnego;

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

a) isikute üle, kes abitaotleva asutuse andmetel on rikkunud tollialaseid õigusakte või keda kahtlustatakse tollialaste õigusaktide rikkumises;

Lehçe

a) osobami, co do których wiadomo władzy wnioskującej, że popełniły naruszenie ustawodawstwa celnego lub są podejrzewane o takie naruszenie;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

tolliasutused annavad taotluse korral või omal algatusel üksteisele teavet tehtud või kavandatavate toimingute kohta, millega teise lepinguosalise territooriumil rikutakse või võidakse rikkuda tollialaseid õigusakte.

Lehçe

na wniosek lub z własnej inicjatywy władze celne dostarczają sobie wzajemnie informacji o działaniach wykonanych lub planowanych, które stanowią lub wydają się stanowić naruszenie ustawodawstwa celnego na terytorium umawiającej się strony.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

a) isikute suhtes, kelle osas on põhjust arvata, et nad on seotud või on olnud seotud tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingutega;

Lehçe

a) osobami, co do których istnieje uzasadnione podejrzenie, że brały udział lub mogą brać udział w działaniach będących naruszeniem ustawodawstwa celnego;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

a) isikute suhtes, kelle puhul on alust arvata, et nad on seotud või on olnud seotud tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingutega;

Lehçe

a) osobami, w odniesieniu do których istnieje uzasadnione podejrzenie, że dopuszczają się lub dopuściły się naruszeń przepisów celnych;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

d) transpordivahendite suhtes, mida kasutatakse või võidakse kasutada viisil, mis annab alust arvata, et need on ette nähtud kasutamiseks tollialaseid õigusakte rikkuvateks toiminguteks.

Lehçe

d) środkami transportu, które są lub mogą być używane w taki sposób, który wzbudza uzasadnione podejrzenia, że są przeznaczone do użycia z naruszeniem ustawodawstwa celnego.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

(4) käesolevas otsuses tuleb kindlaks määrata programmi rakendamise eesmärgid ning viie järgmise aasta prioriteedid, mis toetavad ja täiendavad liikmesriikide poolt võetavaid tollialaseid meetmeid.

Lehçe

(4) konieczne jest, aby niniejsza decyzja ustanawiała cele wykonania tego programu, jak również priorytety, według których program będzie prowadzony przez następne pięć lat, oraz wspierała i uzupełniała działania podejmowane przez państwa członkowskie w dziedzinie ceł.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

komisjoni mÄÄrus (emÜ) nr 3399/85, 28. november 1985, teatavate tollialaseid õigusakte käsitlevate määruste kohandamise kohta pärast hispaania ja portugali ühinemist

Lehçe

rozporzĄdzenie komisji (ewg) nr 3399/85 z dnia 28 listopada 1985 r. w sprawie dostosowania niektórych rozporządzeń w dziedzinie ustawodawstwa celnego w następstwie przystąpienia hiszpanii i portugalii

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

asutatakse tollikoostöö komitee, edaspidi “komitee”, kes teeb halduskoostööd, et käesolevat protokolli kohaldataks õigesti ja ühtmoodi, ja täidab kõiki muid talle antavaid tollialaseid ülesandeid.

Lehçe

komitet współpracy celnej, zwany dalej „komitetem”, jest powoływany i obciążany realizowaniem współpracy administracyjnej w celu właściwego i jednolitego stosowania niniejszego protokołu oraz wykonaniem wszelkich innych zadań, które mogą mu zostać powierzone w dziedzinie celnej.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,302,063 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam