전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
arendada, täiustada, käitada ja toetada euroopa tollialaseid infosüsteeme;
opracowanie, udoskonalenie i prowadzenie europejskich systemów informacyjnych przeznaczonych dla organów celnych, a także udzielanie im wsparcia;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
a) kandidaatriikide huve, et nad saaksid järgida ühenduse tollialaseid õigusakte.
a) krajów kandydujących, w celu umożliwienia im dostosowania się do wspólnotowego prawodawstwa celnego.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
b) tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingute teostamise uued viisid või meetodid;
b) nowych sposobów i metod stosowanych przy naruszeniach przepisów celnych;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
teatavate tollialaseid õigusakte käsitlevate määruste kohandamise kohta pärast hispaania ja portugali ühinemist
w sprawie dostosowania niektórych rozporządzeń w dziedzinie ustawodawstwa celnego w następstwie przystąpienia hiszpanii i portugalii
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
b) tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingute teostamise uute viiside või meetodite kohta;
b) nowych sposobów i metod stosowanych w działaniach będących naruszeniem ustawodawstwa celnego;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
12. meenutab, et kaupade mereveo liigina kohaldatakse merelühisõidule ühenduse tollialaseid õigusakte;
12. przypomina, że żegluga bliskiego zasięgu, jako rodzaj transportu morskiego towarów, podlega przepisom celnym wspólnoty;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
f) tollialaseid õigusakte rikkuv toiming — igasugune tollialaste õigusaktide rikkumine või rikkumiskatse;
f) "działanie naruszające z ustawodawstwo celne" oznacza wszelkie naruszenie lub usiłowanie naruszenia przepisów ustawodawstwa celnego;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kui üks või mitu kõnealust isikut on tahtlikult rikkunud tollialaseid õigusakte, peavad tollivõla tasuma esmajärjekorras kõnealused isikud.
5. w sytuacji, o której mowa w ust. 1 lit. j), obowiązek zapłaty należności celnej nie wygasa w odniesieniu do osoby lub osób, które usiłowały popełnić oszustwo.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a) toimingute kohta, mis rikuvad või tunduvad rikkuvat tollialaseid õigusakte ja võivad teisele lepinguosalisele huvi pakkuda,
a) działań, które są lub wydają się być działaniami będącymi naruszeniem ustawodawstwa celnego i które mogą być przedmiotem zainteresowania drugiej umawiającej się strony;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
füüsilised või juriidilised isikud, kelle kohta on põhjust arvata, et nad rikuvad või on rikkunud tollialaseid õigusakte;
osobami fizycznymi lub prawnymi, w odniesieniu do których istnieją uzasadnione podstawy, by przypuszczać, że naruszają bądź naruszyli przepisy ustawodawstwa celnego;
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
a) isikute üle, kes abitaotleva asutuse andmetel on rikkunud tollialaseid õigusakte või keda kahtlustatakse tollialaste õigusaktide rikkumises;
a) osobami, co do których wiadomo władzy wnioskującej, że popełniły naruszenie ustawodawstwa celnego lub są podejrzewane o takie naruszenie;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
tolliasutused annavad taotluse korral või omal algatusel üksteisele teavet tehtud või kavandatavate toimingute kohta, millega teise lepinguosalise territooriumil rikutakse või võidakse rikkuda tollialaseid õigusakte.
na wniosek lub z własnej inicjatywy władze celne dostarczają sobie wzajemnie informacji o działaniach wykonanych lub planowanych, które stanowią lub wydają się stanowić naruszenie ustawodawstwa celnego na terytorium umawiającej się strony.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:
a) isikute suhtes, kelle osas on põhjust arvata, et nad on seotud või on olnud seotud tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingutega;
a) osobami, co do których istnieje uzasadnione podejrzenie, że brały udział lub mogą brać udział w działaniach będących naruszeniem ustawodawstwa celnego;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
a) isikute suhtes, kelle puhul on alust arvata, et nad on seotud või on olnud seotud tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingutega;
a) osobami, w odniesieniu do których istnieje uzasadnione podejrzenie, że dopuszczają się lub dopuściły się naruszeń przepisów celnych;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
d) transpordivahendite suhtes, mida kasutatakse või võidakse kasutada viisil, mis annab alust arvata, et need on ette nähtud kasutamiseks tollialaseid õigusakte rikkuvateks toiminguteks.
d) środkami transportu, które są lub mogą być używane w taki sposób, który wzbudza uzasadnione podejrzenia, że są przeznaczone do użycia z naruszeniem ustawodawstwa celnego.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(4) käesolevas otsuses tuleb kindlaks määrata programmi rakendamise eesmärgid ning viie järgmise aasta prioriteedid, mis toetavad ja täiendavad liikmesriikide poolt võetavaid tollialaseid meetmeid.
(4) konieczne jest, aby niniejsza decyzja ustanawiała cele wykonania tego programu, jak również priorytety, według których program będzie prowadzony przez następne pięć lat, oraz wspierała i uzupełniała działania podejmowane przez państwa członkowskie w dziedzinie ceł.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
komisjoni mÄÄrus (emÜ) nr 3399/85, 28. november 1985, teatavate tollialaseid õigusakte käsitlevate määruste kohandamise kohta pärast hispaania ja portugali ühinemist
rozporzĄdzenie komisji (ewg) nr 3399/85 z dnia 28 listopada 1985 r. w sprawie dostosowania niektórych rozporządzeń w dziedzinie ustawodawstwa celnego w następstwie przystąpienia hiszpanii i portugalii
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
asutatakse tollikoostöö komitee, edaspidi “komitee”, kes teeb halduskoostööd, et käesolevat protokolli kohaldataks õigesti ja ühtmoodi, ja täidab kõiki muid talle antavaid tollialaseid ülesandeid.
komitet współpracy celnej, zwany dalej „komitetem”, jest powoływany i obciążany realizowaniem współpracy administracyjnej w celu właściwego i jednolitego stosowania niniejszego protokołu oraz wykonaniem wszelkich innych zadań, które mogą mu zostać powierzone w dziedzinie celnej.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질: