Results for minusse translation from Estonian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Russian

Info

Estonian

minusse

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Russian

Info

Estonian

patu kohta, et nad ei usu minusse,

Russian

о грехе, что не веруют в Меня;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kes sööb minu liha ja joob minu verd, jääb minusse ja mina temasse.

Russian

Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja igaüks, kes elab ja minusse usub, see ei sure igavesti. kas sa usud seda?”

Russian

И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kes usub minusse, nagu kiri ütleb, selle ihust peavad voolama elava vee jõed!”

Russian

Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga ma ei palu mitte üksnes nende eest, vaid ka nende eest, kes nende sõna kaudu usuvad minusse,

Russian

Не о них же только молю, но и оверующих в Меня по слову их,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kui keegi ei jää minusse, siis ta heidetakse välja nagu viinapuu oks ning kuivab ära. ja nad kogutakse kokku ja heidetakse tulle ning põletatakse ära.

Russian

Кто не пребудет во Мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет; а такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga kes pahandab ühe neist pisukesist, kes minusse usuvad, sellele oleks parem, et veskikivi tema kaela poodaks ja ta uputataks mere sügavusse.

Russian

а кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею ипотопили его во глубине морской.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga jeesus hüüdis ning ütles: „kes minusse usub, see ei usu minusse, vaid sellesse, kes mind on läkitanud!

Russian

Иисус же возгласил и сказал: верующий в Меня не в Меня верует, но в Пославшего Меня.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

jääge minusse ja mina jään teisse. nagu oks ei või vilja kanda iseenesest, kui ta ei jää viinapuu külge, nõnda ka teie, kui te ei jää minusse.

Russian

Пребудьте во Мне, и Я в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собою, если не будет на лозе: так и вы, если не будете во Мне.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

avama nende silmi, et nad pimedusest pöörduksid valguse poole ja saatana võimuse alt jumala poole ning saaksid pattude andeksandmist ja osa nende seas, kes on pühitsetud usu läbi minusse!

Russian

открыть глаза им, чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

mina olen viinapuu, teie olete oksad; kes jääb minusse ja mina temasse, see kannab palju vilja; sest ilma minuta ei või te midagi teha!

Russian

Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот приносит много плода; ибо без Меня не можете делать ничего.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sest ma ütlen teile, et minus peab veel täide minema, mis on kirjutatud: „ja teda arvati üleastujate hulka!” sest mis minusse puutub, j

Russian

ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтен.Ибо то, что о Мне, приходит к концу.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja tema sai taas käima peale ja tõi poja ilmale ning ütles: „nüüd viimaks mu mees kiindub minusse, sest ma olen temale kolm poega ilmale toonud!” seepärast pandi sellele nimeks leevi.

Russian

И зачала еще и родила сына, и сказала: теперь-то прилепится ко мне муж мой, ибо я родила ему трех сынов. От сего наречено ему имя: Левий.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,189,247 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK