Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ent isa ütles oma sulastele: tooge k
А отец сказал рабам своим: принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kuid tema ütles: „tooge mulle need siia!”
Он сказал: принесите их Мне сюда.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja tooge, veristage nuumvasikas ja söögem ning olgem r
и приведите откормленного теленка, и заколите; станем есть и веселиться!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tooge oma ellu põnevust ja broneerige airbalticu otselend reykjaviki.
Добавьте немного таинственности в свою жизнь – летите в Рейкьявик с airbaltic.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jeesus ütleb neile: „tooge neid kalukesi, mis te praegu püüdsite!”
Иисус говорит им: принесите рыбы, которую вы теперьпоймали.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sa ütlesid oma sulaseile: tooge ta minu juurde, et ma näeksin teda oma silmaga.
Ты же сказал рабам твоим: приведите его ко мне, чтобы мне взглянуть на него.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga need mu vaenlased, kes ei tahtnud mind kuningaks, tooge tänna ja tapke nad ära minu ees!”
врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы яцарствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jutustage mu isale kõigest minu aust egiptuses ja kõigest, mida olete näinud, ja tõtake ning tooge mu isa siia!”
скажите же отцу моему о всей славе моей в Египте и о всем, что вы видели, и приведите скорее отца моего сюда.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sul tuleb anda käsk: tehke nõnda: võtke endile egiptusemaalt vankrid väetite laste ja naiste jaoks ja tooge oma isa ning tulge.
Тебе же повелеваю сказать им: сделайте сие: возьмите себе из земли Египетской колесниц для детей ваших и для жен ваших, и привезите отца вашего и придите;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tema aga, nähes nende silmakirjalikkust, ütles neile: „miks te mind kiusate? tooge mulle näha teenariraha!”
Но Он, зная их лицемерие, сказал им: что искушаете Меня? принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
„minge sinna alevisse, mis on teie ees, ja varsti te leiate kinniseotud emaeesli ja sälu ta juures; päästke need lahti ja tooge mu juure.
сказав им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; и тотчас найдете ослицу привязанную и молодого осла с нею; отвязав, приведите ко Мне;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ning tooge oma noorim vend minu juurde, et saaksin teada, et te ei ole maakuulajad, vaid olete ausad mehed. siis ma annan teile venna tagasi ja te võite maal liikuda vabalt.”
и приведите ко мне меньшого брата вашего; и узнаю я, что вы не соглядатаи, но люди честные; отдам вам брата вашего, и вы можете промышлять в этой земле.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga jeesus kostis ning ütles: „oh sina uskmatu ja pöörane tõug! kui kaua pean ma olema teie juures? kui kaua pean ma teiega kannatama? tooge ta siia mu juure!”
Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? приведите его ко Мне сюда.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: