Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jätkuvalt ühtlustada õigusakte eli konkurentsialaste õigusaktidega ja eli riigiabi eeskirjadega.
Ďalej zosúlaďovať právne predpisy s právnymi predpismi eÚ o hospodárskej súťaži a s pravidlami eÚ o štátnej pomoci.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) konkurentsialaste õigusaktide veatu ja tulemuslik jõustamine on tähtis turu tõhusa toimimise ja rahvusvahelise kaubanduse seisukohast.
(2) dôkladné a účinné vykonávanie predpisov súťaže je dôležitým predmetom účinného postupu na trhoch a v medzinárodnom obchode.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
koostöö konkurentsialaste erikoostöölepingute põhjal Ühendriikide, kanada ja jaapaniga hõlmas üksikute juhtumitega seotud kontakte, kooskõlastatud täitetegevust ning parandusmeetmeid käsitlevaid arutelusid.
spolupráca so spojenými štátmi, kanadou a japonskom, založená na osobitných dohodách o spolupráci v záležitostiach hospodárskej súťaže, zahŕňala kontakty v súvislosti s prípadmi, koordinovanú činnosť v rámci presadzovania a rokovania o nápravných opatreniach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(3) viisakuspõhimõtete edasine väljatöötamine ja nende põhimõtete rakendamine euroopa Ühenduse ja jaapani konkurentsialaste seaduste jõustamisel suurendaks tõenäoliselt nende kohaldamise tõhusust.
(3) spracovanie princípov pozitívnej zhody v medzinárodnom právnom systéme a vykonávanie týchto princípov v presadzovaní práva európskeho spoločenstva a japonska o súťaži spôsobuje pravdepodobný nárast v ich uplatňovaní.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
7. nõuab tungivalt, et komisjon jätkaks kohtusüsteemi konkurentsialaseid kaasusi puudutava toimimise ülevaatamist, et vaagida kohtusse jõudmise kiiruse parandamist ning suurendada konkurentsialaste kaasustega tegelevate kohtunike kogemusi ja vilumust;
7. vyzýva komisiu, aby pokračovala v prehodnocovaní fungovania súdneho systému vo vzťahu k prípadom hospodárskej súťaže s cieľom posúdiť zlepšenia pri urýchľovaní prístupu k spravodlivosti a maximalizovať skúsenosti a znalosti súdnictva z oblasti hospodárskej súťaže;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ehkki liikmesriigid on oma sotsiaalsüsteemi kujundamisel erinevates arengujärkudes, seisavad nad kõik silmitsi sarnaste sotsiaalsete – demograafiliste, konkurentsialaste ja tehnoloogiliste – probleemidega, mis kutsuvad esile ühiskondlikke ja majanduslikke muutusi.
i keď sú členské štáty v rôznych štádiách rozvoja svojich sociálnych systémov, všetky čelia podobným sociálnym výzvam – demografickým, konkurenčným a technologickým – ktoré pretvárajú našu spoločnosť a hospodárstvo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
13. juunil 2005 esitas j%amp%j kohustused vastulauses loetletud konkurentsialaste kahtluste kõrvaldamiseks. viidi läbi kohustuste turutest. mul ei ole palutud kinnitada turu-uuringu objektiivsust. pooled ei taotlenud täiendavat juurdepääsu komisjoni toimikutele, sealhulgas turutestide tulemustele.
spoločnosť j%amp%j 13. júla 2005 ponúkla, že prevezme záväzky s cieľom odstrániť obavy v súvislosti s hospodárskou súťažou uvedené v námietke. pre navrhnuté záväzky sa uskutočnil prieskum trhu. nebola som požiadaná o overenie objektivity tohto prieskumu. zúčastnené strany nepožiadali o ďalšie sprístupnenie spisu komisie, najmä pokiaľ ide o výsledky prieskumu trhu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: