Results for korkide translation from Estonian to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Slovak

Info

Estonian

korkide

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Slovak

Info

Estonian

kuus korkide ja triipkoodidega klaaskatsutit.

Slovak

Šesť sklenených skúmaviek s viečkami a s etiketami s čiarovým kódom.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

seda nõuet ei kohaldata korkide ja pumpade suhtes.

Slovak

viečka a pumpičky sú oslobodené od tejto požiadavky.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

vahuveinipudeli-tüüpi pudelite ja -korkide kasutustingimused;

Slovak

podmienky používania fliaš a uzáverov typických pre „šumivé víno“;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

korkide kaitseks kondensaadi eest kaetakse need vahtkummist kapslitega.

Slovak

zátka sa chráni pred kondenzáciou použitím penového gumeného uzáveru.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

selles piirkonnas võivad kaduda enam kui 120 väikeettevõtet, kui nad kaotavad oma traditsioonilise turu – korkide tootmise veini jaoks.

Slovak

v tejto oblasti by mohlo viac ako 120 malých firiem zaniknúť, ak stratia svoj tradičný trh; vyrábanie korkov pre víno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

hycamtin 4 mg on 17 ml i tüüpi flintklaasist viaalides, mis on suletud 20 mm hallist butüülkummist korkide, 20 mm alumiiniumkinnitite ja plastmassist kattekorkidega.

Slovak

hycamtin 4 mg sa dodáva v 17 ml injekčných liekovkách z flintového skla typu i s 20 mm sivou pryžovou zátkou a s 20 mm ochrannou hliníkovou obrubou s plastovým ochranným krytom.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

22060031 ja 22060039 -vahutavad joogid vahutavate jookide kohta vaata selle grupi lisamärkus 10. eelpool nimetatud lisamärkuse seenekujuliste korkide kohta vaata hs selgitavad märkused, alamrubriik 22042110, viimane lõik. -

Slovak

22060031 a 22060039 -Šumivé pozri doplnkovú poznámku 10 k tejto kapitole v súvislosti so šumivými nápojmi. pozri vysvetlivky k podpoložke 22042110, posledný odsek v súvislosti s hríbikovými zátkami vo vyššie spomenutej doplnkovej poznámke. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,660,044 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK