Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tüüpi „fold” täpsustavad terminid.
termer som specificerar typen av veck.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
direktiivi põhjendused 17 ja 18 täpsustavad:
i skälen 17 och 18 preciseras följande:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
taotlejad täpsustavad selle koguse kirjalikult.
den sökande skall skriftligt ange denna kvantitet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nimetatud sätted täpsustavad delegeeritavate volituste põhidetailid.
dessa bestämmelser skall ange de viktigaste grunddragen i de befogenheter som tilldelats på detta sätt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deskriptori tähendust täpsustavad terminitevahelised suhted tesauruse sees.
publikationsbyrån förbehåller sig rätten att infoga dessa uppgier i eurovoc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kokkuleppeosalised täpsustavad, milliseid alternatiive nad määruste raames kohaldavad.
de fördragsslutande parterna skall ange vilket alternativ som de ämnar tillämpa.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
kõik kõnealused muudatused täpsustavad teksti ja kajastuvad ühises seisukohas.
alla dessa ändringar bidrar till att göra texten klarare och har därför införts i den gemensamma ståndpunkten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigid täpsustavad oma eeskirjades juhud, kui lõiget 1 ei kohaldata.
medlemsstaterna skall i sina regler särskilt ange i vilka fall punkt 1 inte skall tillämpas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"ja täpsustavad, millisel majandusaastal litsents on välja antud."
%quot%...., och ange det regleringsår under vilket licensen utfärdades.%quot%
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
liikmesriigid täpsustavad, kuidas tehakse registritesse kandeid, mis on seotud:
medlemsstaterna skall fastställa hur anteckningar skall göras i registren beträffande
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
kõnealused muudatused täpsustavad mõistet “juht” ja lisavad sõiduaja mõiste.
genom dessa ändringar klargörs definitionen av ”förare”, och en definition av körtid införs.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liikmesriigid täpsustavad oma territooriumil valmistatud veinide puhul selliste nimede kasutamise tingimused.
medlemsstaterna skall fastställa villkoren för hur dessa namn får användas för vin som producerats i den egna medlemsstaten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
liikmesriigid täpsustavad traditsioonilised erinimetused, mida nende territooriumil valmistatud veinide puhul kasutatakse.
medlemsstaterna skall fastställa villkoren för hur dessa särskilda traditionella benämningar får användas för vin som producerats i den egna medlemsstaten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
liikmesriigid täpsustavad, millise korra kohaselt tuleb järelevalveasutusele edastada lõikes 1 osutatud teave.
medlemsstaterna skall ange vilka villkor och förfaranden som gäller vid anmälan till tillsynsmyndigheten av den i punkt 1 angivna informationen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
liikmesriigid saadavad komisjonile enne iga aasta 15. aprilli lõikes 1 nimetatud programmi ning täpsustavad:
varje år skall medlemsstaterna före den 15 april tillställa kommissionen den granskningsplan som anges i punkt 1 och då ange
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
- muudatusettepanekud nr 3 ja 4: need muudatused täpsustavad püstitatud eesmärke ja olid komisjonile vastuvõetavad.
- Ändringsförslagen 3 och 4 : i förslagen preciseras de mål som skall uppnås och de kan godtas av kommissionen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
- eeskirjad, mis täpsustavad taani kohustusi läbirääkimistel kolmandate riikidega paralleelse lepinguga reguleeritud küsimustes;
- regler som preciserar danmarks skyldigheter vid förhandlingar med tredje länder om avtal som rör frågor som omfattas av parallellavtalet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liikmesriigid täpsustavad sellised väljendid, mida kasutatakse nende territooriumil valmistatud veinide puhul, ja määratlevad nende kasutamise tingimused.
medlemsstaterna skall fastställa vilka uppgifter som skall anges för vin som producerats i den egna medlemsstaten samt ange ramarna och villkoren för hur uppgifterna får användas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
"4. liikmesriigid täpsustavad oma maaelu arengukavades, millal nad on kohaldanud lõikeid 2 või 3."artikkel 2
artikel 2denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i europeiska unionens officiella tidning.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting