Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
siihen aikaan tuli profeettoja jerusalemista antiokiaan.
u one dane doðoe u antiohiju neki proroci iz jeruzalema.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jos te sanotte: `herra on herättänyt meille profeettoja baabelissa`,
istina, vi velite: 'jahve nam podie proroke u babilonu.'
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kavahtakaa vääriä profeettoja, jotka tulevat teidän luoksenne lammastenvaatteissa, mutta sisältä ovat raatelevaisia susia.
"Èuvajte se lanih proroka koji dolaze k vama u ovèjem odijelu, a iznutra su vuci grabeljivi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja juudas ja silas, jotka itsekin olivat profeettoja, kehoittivat veljiä monin sanoin ja vahvistivat heitä.
juda i sila, i sami proroci, mnogim rijeèima ohrabrie i utvrdie braæu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hän lähetti heidän keskuuteensa profeettoja palauttamaan heitä herran tykö, ja nämä varoittivat heitä, mutta he eivät kuulleet.
slao im je bog proroke da ih obrate k jahvi, oni su ih opominjali, ali oni nisu htjeli sluati.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja minä herätin teidän pojistanne profeettoja ja nuorukaisistanne nasiireja. vai eikö niin ole, te israelilaiset? sanoo herra.
ja podigoh proroke izmeð' vaih sinova i nazirejce meðu vaim mladiæima. nije li tako, sinovi izraelovi? - rijeè je jahvina.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
emmekä ole kuulleet sinun palvelijoitasi, profeettoja, jotka puhuivat sinun nimessäsi kuninkaillemme, ruhtinaillemme ja isillemme ja kaikelle maan kansalle.
nismo sluali sluge tvoje, proroke koji govorahu u tvoje ime naim kraljevima, naim knezovima, naim oèevima, svemu puku zemlje.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"minä en ole lähettänyt noita profeettoja, mutta silti he juoksevat. minä en ole puhunut heille, mutta kuitenkin he ennustavat.
"ne poslah ti proroka, a ipak trèe! ne govorih im, a ipak prorokuju!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ihmislapsi, ennusta israelin ennustavista profeetoista ja sano noille, jotka ovat profeettoja oman sydämensä voimasta: kuulkaa herran sana.
"sine èovjeèji! prorokuj protiv onih koji se grade prorocima u izraelu!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eivät suinkaan kaikki ole apostoleja? eivät kaikki profeettoja? eivät kaikki opettajia? eiväthän kaikki tee voimallisia tekoja?
zar su svi apostoli? zar svi proroci? zar svi uèitelji? zar svi èudotvorci?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sentähden etteivät he kuulleet minun sanojani, sanoo herra, kun minä lähetin heidän tykönsä palvelijoitani, profeettoja, varhaisesta alkaen. te ette ole kuulleet, sanoo herra.
jer ne posluae rijeèi mojih - rijeè je jahvina - premda sam im svejednako slao sluge svoje proroke, ali ih oni ne posluae - rijeè je jahvina.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta aabraham sanoi hänelle: `jos he eivät kuule moosesta ja profeettoja, niin eivät he usko, vaikka joku kuolleistakin nousisi ylös`."
reèe mu: 'ako ne sluaju mojsija i proroka, neæe povjerovati sve da i od mrtvih tko ustane.'"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"jo ennenkuin minä valmistin sinut äidin kohdussa, minä sinut tunsin, ja ennenkuin sinä äidistä synnyit, minä sinut pyhitin; minä asetin sinut kansojen profeetaksi".
"prije nego to te oblikovah u majèinoj utrobi, ja te znadoh; prije nego to iz krila majèina izaðe, ja te posvetih, za proroka svim narodima postavih te."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting