Results for profeettoja translation from Finnish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Croatian

Info

Finnish

profeettoja

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Croatian

Info

Finnish

siihen aikaan tuli profeettoja jerusalemista antiokiaan.

Croatian

u one dane doðoše u antiohiju neki proroci iz jeruzalema.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos te sanotte: `herra on herättänyt meille profeettoja baabelissa`,

Croatian

istina, vi velite: 'jahve nam podiže proroke u babilonu.'

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kavahtakaa vääriä profeettoja, jotka tulevat teidän luoksenne lammastenvaatteissa, mutta sisältä ovat raatelevaisia susia.

Croatian

"Èuvajte se lažnih proroka koji dolaze k vama u ovèjem odijelu, a iznutra su vuci grabežljivi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja juudas ja silas, jotka itsekin olivat profeettoja, kehoittivat veljiä monin sanoin ja vahvistivat heitä.

Croatian

juda i sila, i sami proroci, mnogim rijeèima ohrabriše i utvrdiše braæu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hän lähetti heidän keskuuteensa profeettoja palauttamaan heitä herran tykö, ja nämä varoittivat heitä, mutta he eivät kuulleet.

Croatian

slao im je bog proroke da ih obrate k jahvi, oni su ih opominjali, ali oni nisu htjeli slušati.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja minä herätin teidän pojistanne profeettoja ja nuorukaisistanne nasiireja. vai eikö niin ole, te israelilaiset? sanoo herra.

Croatian

ja podigoh proroke izmeð' vaših sinova i nazirejce meðu vašim mladiæima. nije li tako, sinovi izraelovi? - rijeè je jahvina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

emmekä ole kuulleet sinun palvelijoitasi, profeettoja, jotka puhuivat sinun nimessäsi kuninkaillemme, ruhtinaillemme ja isillemme ja kaikelle maan kansalle.

Croatian

nismo slušali sluge tvoje, proroke koji govorahu u tvoje ime našim kraljevima, našim knezovima, našim oèevima, svemu puku zemlje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

"minä en ole lähettänyt noita profeettoja, mutta silti he juoksevat. minä en ole puhunut heille, mutta kuitenkin he ennustavat.

Croatian

"ne poslah ti proroka, a ipak trèe! ne govorih im, a ipak prorokuju!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

"ihmislapsi, ennusta israelin ennustavista profeetoista ja sano noille, jotka ovat profeettoja oman sydämensä voimasta: kuulkaa herran sana.

Croatian

"sine èovjeèji! prorokuj protiv onih koji se grade prorocima u izraelu!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

eivät suinkaan kaikki ole apostoleja? eivät kaikki profeettoja? eivät kaikki opettajia? eiväthän kaikki tee voimallisia tekoja?

Croatian

zar su svi apostoli? zar svi proroci? zar svi uèitelji? zar svi èudotvorci?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sentähden etteivät he kuulleet minun sanojani, sanoo herra, kun minä lähetin heidän tykönsä palvelijoitani, profeettoja, varhaisesta alkaen. te ette ole kuulleet, sanoo herra.

Croatian

jer ne poslušaše rijeèi mojih - rijeè je jahvina - premda sam im svejednako slao sluge svoje proroke, ali ih oni ne poslušaše - rijeè je jahvina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta aabraham sanoi hänelle: `jos he eivät kuule moosesta ja profeettoja, niin eivät he usko, vaikka joku kuolleistakin nousisi ylös`."

Croatian

reèe mu: 'ako ne slušaju mojsija i proroka, neæe povjerovati sve da i od mrtvih tko ustane.'"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

"jo ennenkuin minä valmistin sinut äidin kohdussa, minä sinut tunsin, ja ennenkuin sinä äidistä synnyit, minä sinut pyhitin; minä asetin sinut kansojen profeetaksi".

Croatian

"prije nego što te oblikovah u majèinoj utrobi, ja te znadoh; prije nego što iz krila majèina izaðe, ja te posvetih, za proroka svim narodima postavih te."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,765,389,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK