Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maksuajat ja viivästyskorot
betalingstermijnen en achterstandsrente
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
maksuajat lyhyemmiksi pohjoismaisella mallilla
in europa zelf zou op de scholen meer kennis van de islam bijgebracht moeten worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.1 kaupallisten toimien maksuajat
de betalingsachterstanden bij handelstransacties
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keskimääräiset maksuajat euroopassa kansallisilla markkinoilla 1996
een groot aantal ondernemingen (in sectoren zoals defensie en bouw) is afhankelijk van overheidsopdrachten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otamme lisäksi käyttöön maksuajat julkisissa hankintasopimuksissa.
wij zijn ook bezig betalingstermijnen voor overheidsaankoopcontracten in te voeren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
harrison kuitenkin epäilee, että tämä riittäisi takaamaan kohtuulliset maksuajat.
daarbij hamert hij erop dat het zaak is, de regelingen in kwestie doorzichtiger en eenvoudiger te maken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksuajat saattavat olla pitkiä, mutta käsittelyaika on kuitenkin toisinaan lyhyt.
de betalingstermijnen zijn echter soms wel lang, maar de verwerkingstermijnen zijn ook kort.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sitä paitsi tuoreimmat tilastotiedot osoittavat, että keskimääräiset maksuajat euroopassa eivät ole lyhentyneet.
de jongste statistieken tonen bovendien aan dat de gemiddelde betalingstermijnen in europa niet verbeterd zijn. the commission calls on the member states to intensify their efforts to reduce the problem of late payment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(8) sopimukseen perustuvat maksuajat poikkeavat joissain jäsenvaltioissa huomattavasti yhteisön keskiarvosta.
(8) in sommige lidstaten wijken de contractuele betalingstermijnen aanmerkelijk af van het communautaire gemiddelde.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
sellaisia esimerkkejä kuin 300 päivän maksuajat esiintyy esimerkiksi espanjan supermarketeissa, ja ne ovat kaikkein suurimpia syntipukkeja.
er zijn voorbeelden van betalingstermijnen van 300 dagen, bijvoorbeeld in supermarkten in spanje en deze behoren tot de grootste boosdoeners.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
julkisen sektorin sopimukseen liittyvän velan maksuajat eivät saa ylittää 60 päivää sanotun mitenkään vaikuttamatta muuhun voimassaolevaan määräaikaan.
de betalingstermijnen van een contractuele schuld door de overheid mogen niet groter zijn dan 60 dagen, onvermin derd alle andere kortere termijnen die momenteel van kracht zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
joka tapauksessa, jäsenvaltioilla on mahdollisuus turvata niille edulliset maksuajat tapauskohtaisesti, ja komissio kannustaa niitä käyttämään tätä mahdollisuutta.
een aantal van de door de enquêtecommissie gedane aanbevelingen is uitdrukkelijk in het besluit „douane 2000" opgenomen. ik heb met de delegaties van het europees parlement en de raad inten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tämän lisäksi jäsenvaltioiden on tietenkin varmistettava osaltaan, että maksuketjut ja maksuajat todella lyhenevät ohjattaessa varojen niiden lopullisille edunsaajille.
bovendien zouden de lidstaten er van hun kant voor moeten zorgen dat de afwikkeling van de betalingen en de betalingstermijnen bij het doorgeven van de kredieten aan de uiteindelijke ontvangers echt worden ingekort.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
d useat jäsenvaltiot laiminlöivät lainsäädännössä vahvistetut maksuajat (ennakoista vähennettiin 12 miljoonaa euroa useiden budjettikohtien osalta).
d het niet-naleven door verschillende lidsta ten van de voorgeschreven betalingstermijnen (verlaging van de voorschotten met 12 miljoen euro, verspreid over verschillende begrotingsonderdelen).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
skandinavian maissa ja anglosaksisissa maissa maksuajat ovat lyhyet ja rangaistuksena käytetään usein suurta (18-24 prosentin) viivästyskorkoa.
deze referentieperiode gaat in op de datum van ontvangst van de factuur of op de datum
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komissio arvioi suosituksen vaikutuksia vuonna 1997 ja julkaisi tiedonannon55, josta käy ilmi, että jäsenvaltiot ovat tehneet hyvin vähän toimenpiteitä ongelman ratkaisemiseksi ja maksuajat eivät ole kehittymässä parempaan suuntaan.
in 1997 heeft de commissie het effect van de aanbeveling beoordeeld en een mededeling55gepubliceerd waaruit blijkt dat de lidstaten weinig hebben ondernomen om de betalingsachterstanden te verkleinen en dat de situatie op het gebied van betalingen niet is verbeterd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mikäli maatalouskurssit, kiinteämääräiset summat, maksuajat, korkokannat tai muut laskennan osatekijät muuttuvat kuukauden ensimmäisen päivän jälkeen, uusia osatekijöitä sovelletaan seuraavan kuukauden tosiasiallisista suorituksista alkaen.
ingeval van wijziging van de landbouwkoersen, de forfaitaire bedragen, de betalingstermijnen, de interestvoeten of andere berekeningselementen, na de eerste dag van een maand, zijn de nieuwe elementen van toepassing vanaf de materiële verrichtingen van de volgende maand.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
aivan äskettäin, nimittäin tällä viikolla, käsittelimme viimeisintä grant thorntonin mietintöä, jossa osoitettiin valtavan pitkät maksuajat, jotka yhä vaivaavat pieniä yrityksiä euroopan unionin eteläisissä maissa.
nog zeer recentelijk, namelijk deze week, hadden wij het laatste verslag van grant thornton in handen waaruit blijkt hoe zeer lange betalingstermijnen nog steeds het kleinbedrijf in de zuidelijke staten van de europese unie teisteren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
asia on kuitenkin niin, että näistä kahdesta tekstistä huolimatta mikään ei ole nyt muuttunut ja että maksuajat ovat edelleen varsin erilaisia, koska ne vaihtelevat 1975 päivään ja ne saattavat myöhästyä lisää 6-41 päivää.
ook moet turkije zorgen voor een vastberaden vervolging van de misdadigersorganisaties die grote winst maken met de meedogenloze uitbuiting van mensen die turkije als vluchtroute gebruiken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jos laskussa näkyvä hinta on pidemmälle maksuajalle kuin kolmelle kuukaudelle, tästä hinnasta vähennetään yksi prosentti kuukaudessa näiden kolmen kuukauden jälkeen.
indien voor de factuur een betalingstermijn geldt van meer dan drie maanden, wordt voor elke maand boven drie maanden de in de factuur aangegeven prijs met 1% verlaagd.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: