Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haluamme, että euroopan unioni on tehokas ja epäbyrokraattinen.
we want the european union to be efficient and free from bureaucracy.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
on tärkeää, että tästä järjestelmästä muodostuu mahdollisimman joustava ja epäbyrokraattinen.
it is important that this scheme is as flexible and unbureaucratic as possible.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
on tärkeää, että tästä järjestel mästä muodostuu mahdollisimman joustava ja epäbyrokraattinen.
it is important that this scheme is as flexible and unbureaucratic as possible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rekisterillä on tarkoitus luoda mahdollisimman epäbyrokraattinen ja nopea yhteydenpito jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välille.
the aim of the register would be to make communication between the relevant national authorities as rapid and as free of red tape as possible, besides ensuring effective monitoring and disciplining of operators on the market.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kuten sanottu, yhteisen toimenpiteen perimmäisenä tarkoituksena on löytää pakolaisasioiden nopea ja epäbyrokraattinen käsittelytapa.
the common measure should after all lead, as i have said, to the speedy and unbureaucratic treatment of refugees.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
komissio aikoo jatkaa tätä käytäntöä, sillä eu:n solidaarisuusrahaston on tarkoitus olla epäbyrokraattinen väline.
the commission intends to continue its current practice, in line with the underlying idea of the eusf of an un-bureaucratic instrument.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rekisterillä ei ole tarkoitus perustaa lisää viranomaisia vaan luoda mahdollisimman epäbyrokraattinen ja nopea yhteydenpito jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välille.
the aim of the register is not to create an additional authority but to make communication between the relevant national authorities as rapid and as free of red tape as possible, besides ensuring effective monitoring and disciplining of operators on the market.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lisäksi on tärkeää varmistaa yksinkertaiset ja avoimet perusteet, epäbyrokraattinen hallinnointi ja käyttäjiä lähellä oleva eli mahdollisimman hajautettu hallinto.
as far as the pilot projects are concerned, it should still be possible to give support to small projects.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elliott (pse). - (en) haluamme, että euroopan unioni on tehokas ja epäbyrokraattinen.
i have recently been approached by an indian business man in my west london constituency who was refused permission to import fashion nightwear from india.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5. vahvistaa, että kaavaillulla keskitetyllä palvelupisteellä on oltava telemaattinen ja epäbyrokraattinen rakenne, joka on täysin riippumaton perusrakenteiden hallinnoijista ja kuljetusyhtiöistä
2.5 the planned oss should be a telematic, non-bureaucratic body completely independent of the infrastructure manager and of the transport company.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
moni meistä vaikuttui suuresti, kun kävimme pari vuotta sitten norjassa ja näimme paikallisen sääntelyjärjestelmän: se oli yksinkertainen, epäbyrokraattinen ja kalastajien tukema.
a number of us were very impressed when we visited norway a couple of years ago and saw their regulatory system: simple, unbureaucratic and supported by the fishermen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
tiedottamisjärjestelmän olisi perustuttava yhteisvastuullisuuteen, avoimuuteen ja keskinäiseen luottamukseen ja sen olisi tarjottava joustava, nopea ja epäbyrokraattinen euroopan unionin tason kanava tietojen ja näkemysten vaihtamiseksi kansallisista turvapaikka- ja maahanmuuttoasioihin liittyvistä toimenpiteistä.
the information mechanism should be based on solidarity, transparency and mutual confidence and should provide a flexible, rapid and non-bureaucratic channel for exchanging information and views on national asylum and immigration measures at european union level.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lupajärjestelmien muutoksella huolehditaan siitä, että tietoliikennepalvelujen ja-verkkojen tarjoaminen on nopeaa ja epäbyrokraattista koko euroopassa.
the change in licensing regimes will ensure that service providers are able to provide their telecommunications services and networks quickly, and without a great deal of red tape, throughout europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: