Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onnittelen heitä tästä.
for that i congratulate them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
kiitän heitä tästä aloitteesta.
i thank them for this initiative.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
haluan kiittää heitä tästä yhteistyöstä.
may i thank them for their cooperation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
haluankin onnitella heitä tästä saavutuksesta.”
i congratulate them for this achievement".
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
olen tiedottanut tästä laajasti vaalipiirissäni skotlannissa, ja useat ihmiset ovat kirjoittaneet minulle.
i put a lot of information around my constituency in scotland about that scheme and many people wrote to me.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
kiitänkin heitä tästä saavutuksesta, joka toivottavasti vahvistetaan hyvin pian imo: n täysistunnossa.
so i pay particular tribute to them for that achievement, which i hope is confirmed by the full imo assembly very soon.
onnitelkaamme heitä tästä lainsäädännön mukauttamiseksi ja eu:n jäsenyyden valmistelemiseksi tehdystä mittavasta urakasta.
it is our colleagues in the latvian parliaments, it is the latvian government, it is the people in the latvian administrations, and it is the population of latvia whom we ought to congratulate on a magnificent marathon of adapting legislation and preparing for membership of the european union.
samoin kuin seitsemännessä puiteohjelmassa, osallistujien edellytetään tekevän konsortiosopimuksia, jollei heitä tästä vapauteta ehdotuspyynnön nojalla.
participants will be required, as under the seventh framework programme, to conclude consortium agreements, except where exempted under the call for proposals.
en halua nyt pitkästyttää enkä kiusata parlamenttia, mutta voisin aivan hyvin lukea teille tässä yhteydessä luettelon euroopan parlamentissa pitämistäni puheista, joissa olen tiedottanut parlamentille tästä hankkeesta.
right now, i have no desire to bore the house or to torment it, but i could well, here and now, read out a list of the occasions on which i have appeared before it to inform it about this project.
jos heitä tässä jostakin voidaan syyttää, niin korkeintaan siitä, etteivät he asettuneet kansanraivoa vastaan.
if one could attach any blame to them, it would be, at the very most, that they were unable to restrain the rage of the mob.