Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erityisen tärkeää on se, että direktiivi kattaa kaikki syrjintäperusteet.
it is especially important that the directive covers all discrimination criteria.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
direktiivienkattamat syrjintäperusteet ovat moninaisia ja syrjintäuhan alla olevat ryhmät eroavat myös toisistaanhyvin paljon.
the discriminationgrounds covered by the directives are many and thegroups at risk of discrimination are also very differentfrom one another.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toiseksi haluan viitata siihen, että komissio on ensimmäisen paketin yhteydessä valitettavasti tehnyt suuren virheen asettaessaan syrjintäperusteet tärkeysjärjestykseen.
the second thing i want to point out is that, with this first package, the commission has unfortunately committed a serious error by itself putting reasons for discrimination in order of priority.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
olemme huolestuneita siitä, että ottaessaan tämän direktiivin pohjaksi vain nämä kaksi näkökohtaa, eu käytännössä tulee asettaneeksi syrjintäperusteet tärkeysjärjestykseen.
we are concerned that, by only proceeding on the basis of these two considerations in the present directive, the eu will, in practice, create a hierarchy of possible grounds for discrimination.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
näin komissio tulee asettaneeksi syrjintäperusteet tärkeysjärjestykseen, ja se menettelytapa on mielestäni täysin ristiriidassa 13 artiklan sanamuodon, ajatuksen ja hengen kanssa.
in this way, the commission is going to create a hierarchy of grounds for discrimination, a way of proceeding which i think is totally at odds with the wording, meaning and spirit of article 13.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
kertomuksen päätelmänä on, että useat syrjintäperusteet kattava direktiivi olisi asianmukainen vastaus, kunhan se laaditaan toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteita noudattaen.
the report concludes that a multi-ground directive would be the appropriate response, designed so as to respect the principles of subsidiarity and proportionality.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sen vuoksi pyysin viime vuonna valiokunta-aloitteisessa mietinnössä, että laadittaisiin direktiivi, joka kattaa samalla kaikki aiemmin varjoon jääneet syrjintäperusteet.
that is why, in the own-initiative report last year, i asked for a single directive to cover all areas that were not yet covered.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ensimmäinen päätelmä on se, että syrjintäperusteet muodostavat hierarkian, jossa sukupuoleen, rotuun ja etniseen alkuperään perustuvalta syrjinnältä suojellaan tehokkaammin kuin muihin syihin perustuvalta syrjinnältä.
one initial conclusion is that there is a hierarchy of grounds for discrimination, with protection against discrimination on grounds of sex, race and ethnic origin being stronger than protection against other forms of discrimination.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ehdotetun toimintaohjelman kattamat syrjintäperusteet eivät ole missään tärkeysjärjestyksessä: siinä käsitellään syrjintää laaja-alaisesti eikä erikseen eri syiden mukaan ja otetaan sukupuolinäkökulma huomioon tarvittaessa.
there is no hierarchical ranking of priorities between the grounds covered by the proposed action programme: it will address discrimination across the board rather than to provide separately for action on the different grounds, incorporating a gender dimension where appropriate.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6.7 ilman yhdenmukaista, kaikki nämä syrjintäperusteet kattavaa eu-tason lainsäädäntöä jäsenvaltioilla ei ole todellista kannustinta säätää yhdenmukaisia lakeja eikä komission tai neuvoston toimille ole oikeudellista perustaa tilanteissa, joissa syrjinnältä suojellaan epätasapuolisesti tai riittämättömästi.
6.7 without consistent legislation covering all grounds at eu level there is no real incentive for member states to enact consistent legislation, and there is no legal basis for intervention by the commission or the council where there are inadequate or uneven levels of protection against discrimination, as is currently the case.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aloitteen tärkeimpänä tavoitteena on varmistaa tehokas oikeussuoja syrjintää vastaan, ja siksi siinä määritellään lähestymistapa, joka kattaa kaikki – joskus varsin monimutkaisetkin – syrjintäperusteet ja jossa kaikkia toimijoita sekä suurta yleisöä kannustetaan osallistumaan toimintaan.
the commission believes that these demographic changes are shaping a new society and that everyone will have to play a part in confronting them, through the development of new forms of solidarity between the generations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: