Results for ylösnousemuksesta translation from Finnish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

English

Info

Finnish

ylösnousemuksesta

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

tässä ei ole sanottu yhtään mitään epäuskoisten, jumalattomien kuolleitten ylösnousemuksesta.

English

nothing whatsoever is said here about the resurrection of the unbelieving, unjust dead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

ja ylösnousemuksesta koostuva elämänvaihe on tärkein tekijä, aina kun tarkastellaan ajallisuuden ja avaruuden kuolevaisia.

English

and the ascension career is the most important factor in any consideration of the mortals of time and space.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

ja apostolit todistivat suurella voimalla herran jeesuksen ylösnousemuksesta, ja suuri armo oli heillä kaikilla.

English

and with great power gave the apostles witness of the resurrection of the lord jesus: and great grace was upon them all.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

tämä on oikeastaan vertauskuva ylösnousemuksesta, josta jeesus puhui omassa elämässään ja jonka me myös voimme kokea.

English

this is actually a picture of the resurrection jesus spoke about from his own life, and which we can also experience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

näin suurta muutosta voi tuskin selittää muulla tavalla kuin sillä, että opetuslasten kokemus kristuksen ylösnousemuksesta oli aito.

English

such a huge change can hardly be explained by any other way than that the experience of the disciples of the resurrection of christ was genuine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

vielä yksi vaihtoehto on se, että opetuslapset olivat keksineet omasta päästään koko kertomuksen ylösnousemuksesta ja olisivat sitä ennen varastaneet ruumiin.

English

another alternative is that the disciples invented the entire story of the resurrection and stole the body before starting to spread the lie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

niin hän edeltä nähden puhui kristuksen ylösnousemuksesta, sanoen, ettei kristus ollut jäävä hyljätyksi tuonelaan eikä hänen ruumiinsa näkevä katoavaisuutta.

English

he seeing this before spake of the resurrection of christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

"... sen sijaan soisin teidän olevan täysin varmoja syntymästä ja kärsimyksestä sekä ylösnousemuksesta, joka on tapahtunut pontius pilatuksen maaherrakaudella.

English

instead, i wish that you could be completely sure of the birth and suffering and resurrection that took place during the governorship of pontius pilate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

se pitäisi tehdä muistona, ei ehtoollisena kuten katoliset tekevät. tämä tehdään muistona yahushua:mme kidutuksesta, ristiinnaulitsemisesta ja ylösnousemuksesta.

English

it should be done in remembrance, not as a euchrist like the catholics do, this is done in remembrance of the torture and crucifixion and the resurrection of our yahushua.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

kuullessaan kuolleitten ylösnousemuksesta toiset ivasivat, toiset taas sanoivat: "me tahdomme kuulla sinulta tästä vielä toistekin".

English

and when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, we will hear thee again of this matter.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

32. kuullessaan kuolleitten ylösnousemuksesta toiset ivasivat, toiset taas sanoivat: "me tahdomme kuulla sinulta tästä vielä toistekin".

English

32 and when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, we will hear you again of this matter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

se oli matkan aikana, että epäilyksiä raamatun versio ylösnousemuksesta alkoi itää, jopa ajatuksia luonto, vuoret, meret ja laaksot hitaasti muuttuvat alkoi kasvaa, mutta suurin löydöt hän teki vuonna galapagossaaret.

English

it was during the trip that the doubt to the biblical version of the resurrection began to germinate, even thoughts about nature, mountains, seas and valleys slowly change began to grow, but the greatest discoveries he made in the galapagos islands.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

Äl-ihjää‘ssä on paljon hyvää, mutta se sisältää myös jotain moitittavaa materiaalia ja jotain turmeltunutta materiaalia, kuten filosofien sanoja täuhiidistä, profetiudesta ja ylösnousemuksesta.

English

there is a great deal of good in al-ihyaa‘ but it also contains some blameworthy material and some corrupt material such as the words of the philosophers on tauhiid, prophethood and the resurrection.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

12:23 ylösnousemuksessa siis, kun he nousevat ylös, kenelle heistä hän joutuu vaimoksi, sillä hän oli ollut kaikkien noiden seitsemän vaimona?"

English

23 in the future life, when they come back from the dead, whose wife will she be? for the seven had her for a wife.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,107,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK