Results for hellittämättömän translation from Finnish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

German

Info

Finnish

hellittämättömän

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

Finnish

sulje käyttämättömän lompakot automaattisesti

German

unbenutzte digitale brieftaschen automatisch schließen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

järjestämättä

German

unsortiert

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tekemättömät tehtävät

German

beginnende aufgaben

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämän kansion kaikki lukijat

German

alle leser dieses ordners

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

haluatko varmasti poistaa tämän?

German

möchten sie den mülleimer wirklich leeren? alle elemente werden gelöscht.@action:button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämän käyttäjän kaikki kansiot

German

alle ordner dieses postfachs

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

% 1 hyväksyy tämän kokouskutsunno recurrence

German

%1 nimmt die einladung zu dieser besprechung anno recurrence

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

määrittele tämän tulostimen sallittujen/ estettyjen käyttäjien ryhmä.

German

erstellen sie hier eine gruppe von zugelassenen oder nicht zugelassenen benutzern für diesen drucker.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

lähettäjä tekee tämän vastaehdotuksendate as string

German

absender macht diesen gegenvorschlagdate as string

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

haluatko sulkea tämän objektin kaikki ikkunat?

German

möchten sie alle fenster dieses projekts schließen?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämä poistaa rekisteröintiavaimesi pysyvästi. et voi käyttää nykyistä rekisteröityä nimimerkkiäsi enää tämän jälkeen.

German

hiermit wird ihr registrierungsschlüssel dauerhaft gelöscht. sie können ihren namen danach nicht mehr verwenden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ksysguard ei tue tämän tyyppistä sensoria. valitse toinen sensori.

German

das ksysguard-miniprogramm unterstützt die darstellung dieses sensortyps nicht. bitte wählen sie einen anderen sensor.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tällä sivulla on yleiskatsaus tämän alkuaineen spektristä. voit suurentaa spektriä hiirellä.

German

diese seite gibt einen Überblick über das spektrum dieses elements. mit der maus können sie das spektrum vergrößern.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

varoitus! kaikki tämän taulun tieto voi kadota ennenkuin rakenne on talletettu!

German

warnung: alle daten in dieser tabelle werden nach dem speichern des entwurfs entfernt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jo muinaiset kulttuurit tunsivat tämän alkuaineen% 1 is a length, eg: 12. 3 pm

German

dieses element war bereits antiken kulturen bekannt.%1 is a length, eg: 12.3 pm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos valitset tämän kohdan, kde: n sovelluksissa näytetään työkaluvihje, kun hiiren osoitin pysäytetään työkalun kohdalle.

German

wenn diese einstellung aktiv ist, werden bei kde-programmen kurzinfos angezeigt, sobald sie mit dem mauszeiger einen moment über einem element einer werkzeugleiste verweilen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kde pyytää lompakon avaamista. lompakkoa käytetään tärkeän tiedon turvalliseen säilömiseen. syötä tämän lompakon kanssa käytettävä salasana tai peruuta ohjelman pyyntö.

German

kde hat die Öffnung der digitalen brieftasche angefordert. diese wird für die speicherung sensibler daten verwendet. bitte geben sie ein passwort für die digitale brieftasche ein oder brechen sie die anforderung des programms ab.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämä kirjasin on sijoitettu tiedostoon muiden kirjasimien kanssa. jos haluat kopioida tämän kirjasimen, kaikki muutkin kopioidaan. muut kopioitavat kirjasimet ovat:% 1 haluatko kopioida kaikki nämä?

German

diese schriftart ist gemeinsam mit anderen schriftarten in einer datei abgelegt. um sie zu kopieren, müssen alle enthaltenen schriftarten kopiert werden. die anderen betroffenen schriftarten sind: %1 möchten sie alle diese schriftarten kopieren?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos valitset tämän kohdan, valikoissa näytetään irrotuskahvat. jos napsautat irrotuskahvaa, valikko irtoaa omaan ikkunaansa. tämä on hyödyllistä erityisesti silloin, kun samaa toimintoa tarvitaan usein.

German

wenn diese einstellung aktiv ist, wird in aufklappenden menüs eine„ perforation“ angezeigt, die ein„ abreißen“ des menüs ermöglicht. sobald sie darauf klicken, erscheint das menü in einem eigenen fenster. das kann sehr hilfreich sein, falls sie ähnliche aktionen mehrmals durchführen müssen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

anna dcop- sovelluksen id. tätä suodinta käytetään vain tämän sovelluksen teksteille. voit antaa useamman id: n pilkuilla eroteltuna. jos on tyhjä, tätä suodinta käytetään jokaisen sovelluksen teksteille. vihje: käytä kdcop- ohjelmaa komentorivillä saadaksesi sovellusten id: n. esimerkki: "konversation, kvirc, ksirc, kopete"

German

geben sie eine dcop-anwendungs-id ein. dieser filter wird nur auf textaufträge angewendet, die von dieser anwendung kommen. sie können auch mehrere durch komma getrennte ids angeben. ist dieses feld leer, wird der filter auf alle textaufträge angewendet. hinweis: um die anwendungs-id einer laufenden anwendung zu erfahren, können sie kdcop auf der befehlszeile benutzen. beispiel :„ konversation, kvirc, ksirc, kopete“

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,790,608,817 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK