Results for liikkumisoikeuden translation from Finnish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

German

Info

Finnish

liikkumisoikeuden

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

Finnish

vapaan liikkumisoikeuden täysimääräinen käyttö

German

uneingeschränkte ausübung des rechts auf freizügigkeit

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kolme direktiiviä ja niiden liitännäistoimenpiteet rajatarkastusten, liikkumisoikeuden rajoitusten ja matkustusoikeuden rajoitusten poistamisesta

German

annahme flankierender maßnahmen und von drei richtlinien: zur abschaffung der grenzkontrollen und der beschränkungen der freizügigkeit und zum recht auf freizügigkeit

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

eu-kansalaisten vapaan liikkumisoikeuden ansiosta tämä pariskunta saattoi muuttaa tanskasta espanjaan.

German

dank der freizügigkeit für eu-bürger konnte dieses ehepaar von dänemark nach spanien umziehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

euroopan unioni katsoo, että tätä koskeva päätös on daw aung san suu kyin vapaan liikkumisoikeuden törkeä loukkaus.

German

die europäische union sieht in dieser entscheidung eine unannehmbare verletzung des frau aung san suu kyi zustehenden rechts auf freizügigkeit.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta sosiaalivaliokunnan yksi johtopäätös, joka käsittelee työvoiman vapaan liikkumisoikeuden siirtymäaikoja, hylättiin yhden äänen enemmistöllä.

German

aber eine schlußfolgerung des sozialausschusses, die sich mit den Übergangsfristen in der freizügigkeit der arbeitnehmer auseinandersetzt, wurde mit einer stimme mehrheit verworfen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

euroopan parlamentti puolestaan vakuutti uudelleen 20 päivänä kesäkuuta antamassaan päätöslauselmassa2, että perustamissopimuksessa vaaditaan henkilöiden vapaan liikkumisoikeuden täydellistä täytäntöönpanoa.

German

das eu­ropäische parlament hat seinerseits in einer entschließung vom 20. juni (2) bekräftigt, daß der vertrag die uneingeschränkte umsetzung der freizügig­keit forderte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sosiaalipolitiikalla on ollut suuri vaikutus työlainsäädännön, työsuojelun, ihmisten vapaan liikkumisoikeuden sekä miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien yhdentymiseen ja yhdenmukaistumiseen.

German

die sozialpolitiken haben wesentlich zur integration und zum zusammenhalt beigetragen, insbesondere in den bereichen arbeitsgesetzgebung, gesundheit und sicherheit am arbeitsplatz, freizügigkeit und chancengleichheit von männern und frauen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

johtopäätöksiä suositeltiin ulkoasiainvaliokunnalle lähes yksimielisesti. mutta sosiaalivaliokunnan yksi johtopäätös, joka käsittelee työvoiman vapaan liikkumisoikeuden siirtymäaikoja, hylättiin yhden äänen enemmistöllä.

German

zahlreiche redner haben darauf hingewiesen, daß die erweitemng ein gesamtpaket ist, herr poettering beispielsweise hat gesagt, die europäische union müsse gestärkt und vertieft werden, die politikbereiche, die institutionen, die abläufe in den institutionen müßten reformiert werden, damit wir elf neue mitgliedstaaten aufnehmen können.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

unionin kansalaisuuden ja siihen keskeisesti liittyvän vapaan liikkumisoikeuden kehitystä käsitellään myös komission kolmannessa kertomuksessa unionin kansalaisuuden toteutumisesta2, joka kattaa ajanjakson 1997–2001.

German

ferner befasst sich der dritte bericht der kommission über die unionsbürgerschaft2, der den zeitraum 1997-2001 abdeckt, mit den entwicklungen im bereich der unionsbürgerschaft und insbesondere mit dem recht auf freizügigkeit, das den kern der mit dem status der unionsbürgerschaft verbundenen rechte darstellt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos matkustusasiakirjoja ei ole mukana, tulijalle on ennenpois käännyttämistä annettava mahdollisuus hankkia ne kohtuullisessa ajassatai todistaa muutoin henkilöllisyytensä ja kansallisuutensa sekä se, että hänkuuluu vapaan liikkumisoikeuden ja oleskeluoikeuden piiriin.

German

falls sie keine reisedokumente mit sich führen, muss ihnen gelegenheit gegeben werden,die dokumente innerhalb einer angemessenen frist zu beschaffen oder ihre identität und staatsangehörigkeit in anderer form nachzuweisen und zu belegen, dass sie das recht auf freizügigkeit und aufenthalt genießen, bevor eine zurückweisung verfügt wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

erityisesti henkilöiden vapaan liikkumisoikeuden osalla uudessa sopimuksessa määrätään, että schengenin säännöstö sisällytetään euroopan unioniin, ja edellytetään, että kukin yhteisön jäsenyyttä hakeva maa hyväksyy kyseisen säännöstön koko naisuudessaan.

German

die regionen mit der höchsten arbeitslosigkeit liegen im süden und osten des landes. während bratislava beispielsweise eine arbeitslosenquote von 4,6 % verzeichnet, liegt diese zahl in dem am schwersten getroffenen kreis rimaska sobota im südosten des landes bei 26 %.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

työvoiman vapaan liikkumisoikeuden ollessa kyseessä slovenialla ei näytä olevan mitään esteitä tämän alan säännöstön toimeenpanossa. oikeus työvoiman vapaaseen liikkuvuuteen edellyttää kuitenkin muutoksia kansalliseen lainsäädäntöön, erityisesti työnsaannin ja kan sallisuuteen perustuvan syrjivän kohtelun pois tamisen osalta.

German

die „strategie für eine effiziente energienutzung und -versorgung in slowenien" aus dem jahr 1996 steht im einklang mit der energiepolilik der europäischen union und umfaßt unter anderem die punkte marktorientierung, sicherheit der energieversorgung, umweltschutz und steigerung der energieeffizienz.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

jos perheenjäsenillä ei sa olevaa passia ja joissain tapauksissa viisumia ( ole tarvittavia matkustusasiakirjoja tai viisumeita, heille on ennen käännyttämistä annettava mahdollisuus hankkia ne kohtuullisessa ajassa tai todistaamuutoin se, että he kuuluvat vapaan liikkumisoikeuden ja oleskeluoikeudenpiiriin.

German

verfügen sie nicht über die erfor- gen fällen ein einreisevisum verlangt ( derlichen reisedokumente oder visa, so hat ihnen der betreffende mitgliedstaat gelegenheit zu geben, sich diese dokumente innerhalb einerangemessenen frist zu beschaffen oder auf anderem wege nachzuweisen,dass sie das recht auf freizügigkeit und aufenthalt genießen, bevor er eine zurückweisung anordnet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

olisi ehkä syytä ehdottaa, että direktiivin sisältö ulotettaisiin koskemaan myös yhteisön vesillä liikkuvia aluksia, luonnollisesti siten, että ei loukattaisi kansainvälisissä sopimuksissa mainittua alusten vilpitöntä liikkumisoikeutta.

German

man sollte vielleicht vorschlagen, den inhalt dieser richtlinie auch auf die schiffe auszudehnen, die gemeinschaftliche gewässer befahren, selbstverständlich, ohne dadurch ihr recht auf friedliche durchfahrt zu beeinträchtigen, das in den internationalen Übereinkommen festgelegt ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,728,148,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK