Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tämä ehdotus annetaan samaan aikaan kuin turvapaikkamenettelydirektiivin uudelleenlaadittu versio.
zu demselben ergebnis gelangte die kommission in bezug auf die richtlinie 2005/85/eg des rates über mindestnormen für verfahren in den mitgliedstaaten zur zuerkennung und aberkennung der flüchtlingseigenschaft („asylverfahrensrichtlinie“)8.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kreikka on jo lähettänyt saarille käsittelijöitä ja poliiseja turvapaikkamenettelydirektiivin mukaisesti.
griechenland hat bereits im einklang mit den anforderungen der richtlinie ber asylverfahren sachbearbeiter und polizeibeamte auf die inseln entsandt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
turvapaikkamenettelydirektiivin tavoitteena on tehdä turvapaikkapäätöksistä oikeudenmukaisempia sekä nopeuttaa ja parantaa päätöksentekomenettelyä.
den schwerpunkt der betreffenden rechtsvorschriften bilden gerechtere, schnellere und hochwertigere asylentscheidungen (asylverfahrensrichtlinie), humane aufnahmebedingungen durch gewährung physischer leistungen (u. a.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
turvapaikkamenettelydirektiivin turvallista alkuperämaata koskevien säännösten vahvistaminen, jotta edistetään turvallisiksi luokitelluista maista tulevien turvapaikanhakijoiden hakemusten nopeaa käsittelyä
stärkung des prinzips des sicheren herkunftsstaats in der asylverfahrensrichtlinie, um die zügige bearbeitung der asylanträge aus als sicher eingestuften ländern zu fördern
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
turvapaikkamenettelydirektiivin osalta neuvotteluissa euroopan parlamentin kanssa on edistytty edelleen, ja tarkoituksena on päästä yhteisymmärrykseen vuoden loppuun mennessä.
in den verhandlungen mit dem europäischen parlament über die richtlinie über asylverfahren wurden weitere fortschritte erzielt, so dass eine einigung vor jahresende in aussicht steht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
komissio teki 21. lokakuuta 2009 turvapaikkamenettelydirektiivin täytäntööpanon kattavan arvioinnin perusteella ehdotuksen, jonka mukaan direktiivi olisi laadittava uudelleen.
auf der grundlage einer eingehenden bewertung der umsetzung der asylverfahrensrichtlinie nahm die kommission am 21.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
turvapaikkamenettelydirektiivin muuttamista koskevassa vaikutusten arvioinnissa käsitellään kutakin havaittujen ongelmien ratkaisuvaihtoehtoa, jotta käytännön hyöty ja tarvittava panostus olisivat oikeassa suhteessa.
in der folgenabschätzung zur asylverfahrensrichtlinie wurden alle optionen daraufhin untersucht, welche option das beste verhältnis zwischen praktischem nutzen und erforderlichem aufwand bietet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lisäksi komissio on turvapaikkamenettelydirektiivin vuonna 2013 tapahtuneen antamisen jälkeen järjestänyt useita tätä direktiiviä käsitteleviä yhteyskomitean kokouksia, joiden aikana komissio ja jäsenvaltiot ovat keskustelleet jäsenvaltioiden direktiivin täytäntöönpanossa kohtaamista ongelmista.
zudem hat die kommission seit erlass der asylverfahrensrichtlinie im jahr 2013 eine reihe von sitzungen des kontaktausschusses einberufen, um mit den mitgliedstaaten die schwierigkeiten bei der anwendung der richtlinie zu erörtern.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kuulemisen yhteydessä esiin tuodut kysymykset ja ehdotukset muodostivat perustan toimintasuunnitelmalle, jossa esitetään komission suunnittelemat toimenpiteet yhteisen eurooppalaisen turvapaikkajärjestelmän toisen vaiheen loppuun saattamiseksi, mukaan lukien ehdotus turvapaikkamenettelydirektiivin muuttamisesta.
die probleme und lösungsvorschläge, die bei der konsultation zur sprache kamen, lieferten die grundlage für die künftige asylstrategie, die eine reihe von maßnahmen vorsieht, mit denen die kommission die zweite phase des gemeinsamen europäischen asylsystems abschließen möchte; hierzu zählt auch der vorschlag zur Änderung der asylverfahrensrichtlinie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2.1.6 kyseisen turvapaikkamenettelydirektiivin toteuttamiseksi annetussa yksittäisten jäsenvaltioiden lainsäädännössä mainitaan yleensä hallintoviranomaisten kolme toimivaltatasoa, joiden vastuulla on hakemusten vastaanotto, niiden tutkiminen ja asianomaisten päätösten tekeminen.
4.2.1.6 in den gesetzen der einzelnen mitgliedstaaten zur umsetzung der vorgenannten verfahrensrichtlinie sind im allgemeinen drei zuständigkeitsebenen der behörden festgelegt, die für die annahme und prüfung der anträge sowie die diesbezügliche entscheidungsfindung zuständig sind.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.14 koska asetuksen antaminen edellyttää, että turvapaikanhakijoiden mahdollisuuksia valittaa alkuperämaan sisällyttämisestä turvallisten alkuperämaiden luetteloon rajoitetaan, on vahvistettava takuita mahdollisuudesta turvautua jokaisessa konkreettisessa tapauksessa tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin myöntämällä turvapaikkamenettelydirektiivin 46 artiklan 5 kohdan mukainen lykkäävä vaikutus.
4.14 da der erlass einer verordnung die möglichkeiten der asylbewerber, die aufnahme eines herkunftsstaats in die liste sicherer herkunftsstaaten anzufechten, einschränkt, müssen in jedem einzelfall die garantien für den zugang zu einem wirksamen rechtsbehelf gestärkt werden, mit der in artikel 46 absatz 5 der verfahrensrichtlinie vorgesehenen aufschiebenden wirkung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: