Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pegintronin yhdistelmähoitotutkimuksessa 1 530 aiemmin hoitamatonta potilasta sai vuoden ajan jotain seuraavista yhdistelmähoidoista:
in der pegintron-kombinations-studie wurden 1.530 naive patienten über ein jahr mit einem der folgenden kombinations-dosierungsschemata behandelt:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
potilaat sietivät kuuden kuukauden pituisen hoidon tässä tutkimuksessa paremmin kuin vuoden pituisen hoidon keskeisessä yhdistelmähoitotutkimuksessa: keskeyttämisiä 5 % vs.
bei der in dieser studie angewendeten therapiedauer von 6 monaten war die therapie besser verträglich als bei der einjährigen therapiedauer in der zulassungsstudie zur kombinationstherapie; siehe therapieabbrüche 5 % vs.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 11
Quality:
24 kuukautta kestäneessä alendronaatti-yhdistelmähoitotutkimuksessa (path) preotact-valmisteen vaikutukset luun rakenteeseen arvioitiin myös käyttämällä kvantitatiivista tietokonetomografiaa.
in der 24-monatigen studie zur kombinationstherapie mit alendronat (path) wurden ebenfalls die wirkungen von preotact auf die knochenarchitektur mithilfe der qct untersucht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
retrospektiivisen analyysin tulokset sydämen toimintaan liittyvien haittatapahtumien esiintyvyydestä yhdistelmähoitotutkimuksessa (herceptin ja paklitakseli verrattuna paklitakseliin yksinään) ja herceptin- monoterapiatutkimuksessa on esitetty alla olevassa taulukossa:
in der folgenden tabelle wird die häufigkeit der kardialen nebenwirkungen nach einer retrospektiven analyse von daten aus der kombinationstherapiestudie (herceptin plus paclitaxel im vergleich zu paclitaxel allein) und aus der monotherapiestudie mit herceptin dargestellt:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
seuraavassa on lueteltu kohtalaisia tai sitä vaikeampia haittavaikutuksia, joita raportoitiin suositelluilla efavirentsiannoksilla tehdyissä kliinisissä yhdistelmähoitotutkimuksissa (n = 1008), ja jotka olivat ainakin mahdollisesti yhteydessä hoitoon (tutkijan arvio).
19 in klinischen studien mit efavirenz in der empfohlenen dosierung in kombinationstherapie (n = 1.008) wurden unerwünschte wirkungen von mittlerem oder höherem schweregrad berichtet, die (gemäß einschätzung des prüfarztes) zumindest möglicherweise mit der studientherapie in verbindung stehen.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 13
Quality: