From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ennakkolupajärjestelmä voi siis rajoittaa jokaisen unionin kansalaisen oikeutta saada sairaanhoitopalveluja muissa jäsenvaltioissa.
Ως εκ τούτου, η θέσπιση ενός συστήματος προηγούμενης έγκρισης μπορεί να συνιστά εμπόδιο όσον αφορά το δικαίωμα κάθε ευρωπαίου πολίτη να απολαύει ιατρικών υπηρεσιών σε άλλο κράτος μέλος.
jotta hallinnollinen ennakkolupajärjestelmä voisi olla oikeutettu huolimatta siitä, että sillä poiketaan perusvapaudesta, sen on joka tapauksessa perustuttava objektiivisiin
Προκαταρκτικά, επιβάλλεται η υπόμνηση ότι, βάσει του άρθρου 3, στοιχείο γ', της Συνθήκης ΕΚ (νυν, κατόπιν τροποποιήσεως, άρθρου 3, παράγραφος 1, στοιχείο γ', ΕΚ), η δράση της
tuomiossa ei pidetä mahdottomana sitä, että ennakkolupajärjestelmä voi olla välttämätön tapauksissa, joissa perusteena on yleistä järjestystä uhkaava todellinen ja riittävän vakava vaara.
Η απόφαση ωστόσο δεν αποκλείει την αναγκαιότητα ενός συστήματος προηγούμενης έγκρισης, εφόσον αυτό δικαιολογείται λόγω πραγματικής και σοβαρής απειλής της δημόσιας τάξης.
ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen asiana on tutkia ja ratkaista, täyttääkö sellainen hallinnollinen ennakkolupajärjestelmä, josta sen käsiteltäväksi saatetussa asiassa on kyse, nämä edellytykset ja perusteet.
Επί του δευτέρου προδικαστικού ερωτήματος
näin ollen perustamissopimuksen mukaisten oikeuksiensa ja velvoitteidensa sisältöä. tuomiossa ei kuitenkaan suljeta pois sitä mahdollisuutta, että ennakkolupajärjestelmä voi osoittautua tarpeelliseksi, jos tämä voidaan perustella yleisen järjestyksen todellisella ja vakavalla vaarantumisella.
Τέλος, το Δικαστήριο περιορίζει για πρώτη φορά τα διαχρονικά αποτελέσματα μιας απόφασης επί φορολογικών θεμάτων, αντιτιθέμενο «στην επανεξέταση των έννομων σχέσεων που έχουν αναπτύξει τα αποτελέσματα τους στο παρελθόν».
oikeasuhteisuutta koskevasta edellytyksestä on todettava, että ennakkolupajärjestelmä voi joissakin tapauksissa olla tarpeellinen ja oikeassa suhteessa tavoiteltuihin päämääriin nähden, jos samoja tavoitteita ei voida saavuttaa vähemmän rajoittavin toimenpitein, esimerkiksi ilmoituksiin perustuvalla järjestelmällä.
Το παράρτημα xii της Συμφωνίας ΕΟΧ, που περιλαμβάνει τις απαιτούμενες για την εφαρμογή του άρθρου 40 διατάξεις, κρίνει εφαρμοστέα στον ΕΟΧ την οδηγία 88/361 και το παράρτημα Ι της οδηγίας αυτής.
aluksi olisi luotava yleinen järjestelmä, joka antaa jäsenvaltioille mahdollisuuden tarvittaessa mukauttaa nykyiset sääntönsä yhteisön tasolla hyväksyttyjen periaatteiden mukaisiksi; jäsenvaltioiden olisi sen vuoksi otettava käyttöön ennakkolupajärjestelmä ilman pilaantumista mahdollisesti aiheuttavien teollisuuslaitosten toimintaa ja niihin tehtäviä olennaisia muutoksia varten,
ότι οι αρμόδιες αρχές πρέπει να εξετάζουν την ανάγκη να επιβάλλουν, σε ορισμένες καταστάσεις, συμπληρωματικούς όρους, οι οποίοι όμως δεν θα συνεπάγονται υπερβολικό κόστος για την ενδιαφερόμενη επιχείρηση-
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(2) näiden vaatimusten lisäksi myös työntekijöiden ja väestön terveyden suojeleminen edellyttää, että radioaktiivisen jätteen tai käytetyn polttoaineen siirtoihin, jotka tapahtuvat yhteisön jäsenvaltioiden välillä sekä yhteisöön ja yhteisöstä, sovelletaan pakollista ja yhteistä ennakkolupajärjestelmää.
(2) Πέραν των εν λόγω απαιτήσεων, η προστασία της υγείας των εργαζομένων και του ευρέος κοινού απαιτεί την υπαγωγή των αποστολών ραδιενεργών αποβλήτων ή αναλωμένου καυσίμου μεταξύ των κρατών μελών καθώς και προς και από την Κοινότητα, σε υποχρεωτικό και κοινό σύστημα προηγούμενης αδειοδότησης.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: