Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perustuslakisopimuksen hi osa
Μέρος iii της Συνθήκης
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perustuslakisopimuksen keskeiset määräykset
Βασικέ διατάξει του συντάγατο
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
parlamentissa on myös perustuslakisopimuksen vastustajia.
Υπάρχουν όμως σε αυτό το Κοινοβούλιο εκείνοι που αντιτίθενται στο Σύνταγμα.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kokonaisarvio / suositus perustuslakisopimuksen hyväksymisestä
- την εpiικαιροpiοίηση των «αpiοστολών τύpiου petersberg»
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perustuslakisopimuksen ratifiointiprosessi jatkui vuonna 2006.
Μετάφραση των ιστοσελίδων στο *ιαδίκτυο
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aihe: euroopan perustuslakisopimuksen allekirjoittamisen 1. vuosipäivä
Αναμνηστικό γεγονός: 1η επέτειος της υπογραφής του ευρωπαϊκού συντάγματος
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hyväksyy perustuslakisopimuksen ja kannattaa vilpittömästi sen ratifiointia;
81, εισηγητές: david martin και fernand herman, Α3-0123/1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. hyväksyy perustuslakisopimuksen ja kannattaa vilpittömästi sen ratifiointia;
ι) ο ρόλος της Επιτροπής Περιφερειών ενισχύεται,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ti, kuten osallistuessaan valmistelukunnan työhön ja allekirjoittaessaan perustuslakisopimuksen.
στο ρόλο του, ακριβώ όpiω συετείχαν όλα στι συζητήσει τη Συνέλευση και υpiέγραψαν τη Συνθήκη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tämä liittovaltiomaisen keskittymisen periaate sisältyy uuden perustuslakisopimuksen 6 artiklaan.
Επιπλέον, οι αρχηγοί κυβερνήσεων θα είναι σε θέση να προχωρήσουν ακόμη περισσότερο και να αλλάξουν τομείς οι οποίοι σήμερα απαιτούν ομοφωνία, έτσι ώστε στο μέλλον παρόμοιες αποφάσεις να απαιτούν μόνο ψήφο με πλειοψηφία, με αποτέλεσμα να είναι δυνατό να παρακαμφθούν και άλλες χώρες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laajapohjainen keskustelu tulevaisuuden muovaamisesta on perustuslakisopimuksen myötä vasta alkamassa.
Η ευρεία συζήτηση για το !έλλον αυτό έχει!όλι αρχίσει !ετη συνταγ!ατικήσυνθήκη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yritämme elvyttää perustuslakisopimuksen, joka on sen omien periaatteiden mukaisesti kuollut.
Προσπαθούμε να αναβιώσουμε ένα Σύνταγμα που είναι νεκρό με τον τρόπο του.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
perustuslakisopimuksen 15 artiklassa määrätään unionin jäsenvaltioiden välisen vilpittömän yhteistyön periaatteesta.
Το άρθρο 15 της Συνταγματικής Συνθήκης καθιερώνει την αρχή της ειλικρινούς συνεργασίας μεταξύ της Ένωσης και των κρατών μελών.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
toisaalta meille kerrotaan, että on avoimesti keskusteltava euroopan perustuslakisopimuksen seuraavista vaiheista.
Από τη μια λέτε ότι πρέπει να συζητηθεί δημόσια η περαιτέρω διαδικασία για την συνταγματική συνθήκη της ΕΕ.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ak:n jäsenet osallistuvat eu:n perustuslakisopimuksen laatimisesta vastanneen valmistelukunnan työskentelyyn.
Μόνον ο piρόεδρο τη Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή ή ένα εpiίτροpiο piορεί να ζητήσει αpiό την ΕτΠ την κατάρτιση αυτού του είδου piροκαταρκτικών γνωοδοτήσεων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ennen perustuslakisopimuksen voimaantuloa välineen hallinnointia jatketaan perustamissopimuksen 308 artiklan mukaisesti neuvoston tapauskohtaisilla päätöksillä.
31 σεις µε τις γειτονικές χώρες, να piαρέχεται η βέλτιστη δυνατή συνοχή στη βοήθεια piρος τιςχώρες εταίρους και να αpiλουστευθεί piερισσότερο η piαροχή της βοήθειας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-komissio ilmaisee kannattavansa perustuslakisopimuksen iii-122 artiklaa, joka antaa oikeusperustan yleishyödyllisille palveluille
1.3 κρίνει ότι πρέπει να αναγνωριστεί η σημασία των ακόλουθων πτυχών του Λευκού Βιβλίου:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
"täystyöllisyys" ja "sosiaalinen edistys" tunnustetaan perustuslakisopimuksen alussa unionin tavoitteiksi;
Χώρο ελευθερία, ασφάλεια και δικαιοσύνη
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2.1.2 euroopan perustuslakisopimuksen osan 4 "matkailu" iii-281 artiklassa matkailuun otetaan kantaa seuraavasti:
Προς τούτο, η δράση της Ένωσης έχει ως στόχο:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
5.1 0 perustuslakisopimus
ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: