Results for perustuslakisopimuksen translation from Finnish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Greek

Info

Finnish

perustuslakisopimuksen

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Greek

Info

Finnish

perustuslakisopimuksen hi osa

Greek

Μέρος iii της Συνθήκης

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

perustuslakisopimuksen keskeiset määräykset

Greek

Βασικέ διατάξει του συντάγατο

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

parlamentissa on myös perustuslakisopimuksen vastustajia.

Greek

Υπάρχουν όμως σε αυτό το Κοινοβούλιο εκείνοι που αντιτίθενται στο Σύνταγμα.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

kokonaisarvio / suositus perustuslakisopimuksen hyväksymisestä

Greek

- την εpiικαιροpiοίηση των «αpiοστολών τύpiου petersberg»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

perustuslakisopimuksen ratifiointiprosessi jatkui vuonna 2006.

Greek

Μετάφραση των ιστοσελίδων στο *ιαδίκτυο

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

aihe: euroopan perustuslakisopimuksen allekirjoittamisen 1. vuosipäivä

Greek

Αναμνηστικό γεγονός: 1η επέτειος της υπογραφής του ευρωπαϊκού συντάγματος

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

hyväksyy perustuslakisopimuksen ja kannattaa vilpittömästi sen ratifiointia;

Greek

81, εισηγητές: david martin και fernand herman, Α3-0123/1992.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

6. hyväksyy perustuslakisopimuksen ja kannattaa vilpittömästi sen ratifiointia;

Greek

ι) ο ρόλος της Επιτροπής Περιφερειών ενισχύεται,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ti, kuten osallistuessaan valmistelukunnan työhön ja allekirjoittaessaan perustuslakisopimuksen.

Greek

στο ρόλο του, ακριβώ όpiω συετείχαν όλα στι συζητήσει τη Συνέλευση και υpiέγραψαν τη Συνθήκη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tämä liittovaltiomaisen keskittymisen periaate sisältyy uuden perustuslakisopimuksen 6 artiklaan.

Greek

Επιπλέον, οι αρχηγοί κυβερνήσεων θα είναι σε θέση να προχωρήσουν ακόμη περισσότερο και να αλλάξουν τομείς οι οποίοι σήμερα απαιτούν ομοφωνία, έτσι ώστε στο μέλλον παρόμοιες αποφάσεις να απαιτούν μόνο ψήφο με πλειοψηφία, με αποτέλεσμα να είναι δυνατό να παρακαμφθούν και άλλες χώρες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

laajapohjainen keskustelu tulevaisuuden muovaamisesta on perustuslakisopimuksen myötä vasta alkamassa.

Greek

Η ευρεία συζήτηση για το !έλλον αυτό έχει!όλι αρχίσει !ετη συνταγ!ατικήσυνθήκη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

yritämme elvyttää perustuslakisopimuksen, joka on sen omien periaatteiden mukaisesti kuollut.

Greek

Προσπαθούμε να αναβιώσουμε ένα Σύνταγμα που είναι νεκρό με τον τρόπο του.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

perustuslakisopimuksen 15 artiklassa määrätään unionin jäsenvaltioiden välisen vilpittömän yhteistyön periaatteesta.

Greek

Το άρθρο 15 της Συνταγματικής Συνθήκης καθιερώνει την αρχή της ειλικρινούς συνεργασίας μεταξύ της Ένωσης και των κρατών μελών.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

toisaalta meille kerrotaan, että on avoimesti keskusteltava euroopan perustuslakisopimuksen seuraavista vaiheista.

Greek

Από τη μια λέτε ότι πρέπει να συζητηθεί δημόσια η περαιτέρω διαδικασία για την συνταγματική συνθήκη της ΕΕ.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ak:n jäsenet osallistuvat eu:n perustuslakisopimuksen laatimisesta vastanneen valmistelukunnan työskentelyyn.

Greek

Μόνον ο piρόεδρο τη Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή ή ένα εpiίτροpiο piορεί να ζητήσει αpiό την ΕτΠ την κατάρτιση αυτού του είδου piροκαταρκτικών γνωοδοτήσεων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ennen perustuslakisopimuksen voimaantuloa välineen hallinnointia jatketaan perustamissopimuksen 308 artiklan mukaisesti neuvoston tapauskohtaisilla päätöksillä.

Greek

31 σεις µε τις γειτονικές χώρες, να piαρέχεται η βέλτιστη δυνατή συνοχή στη βοήθεια piρος τιςχώρες εταίρους και να αpiλουστευθεί piερισσότερο η piαροχή της βοήθειας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

-komissio ilmaisee kannattavansa perustuslakisopimuksen iii-122 artiklaa, joka antaa oikeusperustan yleishyödyllisille palveluille

Greek

1.3 κρίνει ότι πρέπει να αναγνωριστεί η σημασία των ακόλουθων πτυχών του Λευκού Βιβλίου:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

"täystyöllisyys" ja "sosiaalinen edistys" tunnustetaan perustuslakisopimuksen alussa unionin tavoitteiksi;

Greek

Χώρο ελευθερία, ασφάλεια και δικαιοσύνη

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

2.1.2 euroopan perustuslakisopimuksen osan 4 "matkailu" iii-281 artiklassa matkailuun otetaan kantaa seuraavasti:

Greek

Προς τούτο, η δράση της Ένωσης έχει ως στόχο:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

5.1 0 perustuslakisopimus

Greek

ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,194,592 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK