Results for vapautusmenettely translation from Finnish to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Latvian

Info

Finnish

vapautusmenettely

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Latvian

Info

Finnish

b) maksusitoumusten vapautusmenettely

Latvian

neattiecas.7. ietekme uz personĀlu un administratĪvajiem izdevumiem

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

euroopan yhteisön osalta virallinen erän vapautusmenettely esitetään asiakirjassa "control authority batch release of vaccines and blood products of 24 september 1998" ja tapauskohtaisissa tietyn erän vapautusmenettelyissä.

Latvian

kopienai partijas oficiālās izlaišanas procedūra ir precizēta dokumentā "control/authority batch release of vaccination and blood products of 24 september 1998" un citās konkrētās partijas izlaišanas procedūrās.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

(6) pyyntö perustui siihen, että toimenpiteiden voimassaolon päättyminen johtaisi polkumyynnin ja vahingon jatkumiseen tai toistumiseen. pyynnön esittäjä väitti, että asianomaisista maista peräisin olevaa potaskaa myydään edelleen polkumyynnillä sisäiseen jalostukseen, joka on vapautusmenettely, jossa ei sovelleta yhteisön polkumyyntitoimenpiteitä. pyynnön esittäjä väitti myös, että ottaen huomioon tapahtuneen polkumyynnin laajuus ja se, että asianomaiset viejät myivät kyseistä tuotetta edelleen erittäin alhaisilla hinnoilla yhteisön naapurimaissa, oli erittäin todennäköistä, että polkumyynti toistuisi, jos toimenpiteiden voimassaolo päätettäisiin. kyseistä väitettä tuki näyttö, jonka mukaan kotimarkkinoiden kulutus oli vähentynyt voimakkaasti asianomaisissa maissa, mutta tuotanto oli lisääntynyt huomattavasti, minkä vuoksi viejillä oli tuotteesta ylijäämää, mikä sisälsi vaaran, että tuotetta myydään yhteisön markkinoilla polkumyyntihinnoilla. lisäksi pyynnön esittäjä totesi, että polkumyynnin todennäköinen toistuminen johtaisi hintojen laskuun ja aiheuttaisi väistämättä vahinkoa yhteisön tuotannonalalle, jonka kannattavuus oli yhä jonkin verran epävarmaa.

Latvian

(6) pieprasījumu pamatoja ar to, ka pasākumu izbeigšana var novest pie dempinga un kaitējuma turpināšanās vai atkārtošanās. pieprasījuma iesniedzējs apgalvoja, ka potašu no attiecīgajām valstīm joprojām pārdod par dempinga cenām ievešanai pārstrādei, jo uz atvieglojumu režīmu kopienā neattiecās antidempinga pasākumi. pieprasījuma iesniedzējs arī apgalvoja, ka, ņemot vērā iepriekšējā dempinga apjomu un to, ka attiecīgie eksportētāji joprojām pārdod attiecīgo ražojumu par ļoti zemām cenām kopienas kaimiņvalstīs, ir liela iespējamība, ka tad, ja antidempinga pasākumus atcels, dempings atkārtosies. Šo apgalvojumu pamatoja iesniegtie pierādījumi, kas liecināja, ka attiecīgajās valstīs krasi ir krities patēriņš, savukārt ražošanas apjoms ir ievērojami pieaudzis, atstājot eksportētājiem ražojuma pārpalikumu, kas draudēja nonākt kopienas tirgū par dempinga cenām. visbeidzot, pieprasījuma iesniedzējs apgalvoja, ka iespējamās dempinga atkārtošanās rezultātā samazināsies cenas un nenovēršami tiks nodarīts kaitējums kopienas ražošanas nozarei, kuras rentabilitāte joprojām ir nestabila.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,740,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK