検索ワード: vapautusmenettely (フィンランド語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Latvian

情報

Finnish

vapautusmenettely

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ラトビア語

情報

フィンランド語

b) maksusitoumusten vapautusmenettely

ラトビア語

neattiecas.7. ietekme uz personĀlu un administratĪvajiem izdevumiem

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

euroopan yhteisön osalta virallinen erän vapautusmenettely esitetään asiakirjassa "control authority batch release of vaccines and blood products of 24 september 1998" ja tapauskohtaisissa tietyn erän vapautusmenettelyissä.

ラトビア語

kopienai partijas oficiālās izlaišanas procedūra ir precizēta dokumentā "control/authority batch release of vaccination and blood products of 24 september 1998" un citās konkrētās partijas izlaišanas procedūrās.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

(6) pyyntö perustui siihen, että toimenpiteiden voimassaolon päättyminen johtaisi polkumyynnin ja vahingon jatkumiseen tai toistumiseen. pyynnön esittäjä väitti, että asianomaisista maista peräisin olevaa potaskaa myydään edelleen polkumyynnillä sisäiseen jalostukseen, joka on vapautusmenettely, jossa ei sovelleta yhteisön polkumyyntitoimenpiteitä. pyynnön esittäjä väitti myös, että ottaen huomioon tapahtuneen polkumyynnin laajuus ja se, että asianomaiset viejät myivät kyseistä tuotetta edelleen erittäin alhaisilla hinnoilla yhteisön naapurimaissa, oli erittäin todennäköistä, että polkumyynti toistuisi, jos toimenpiteiden voimassaolo päätettäisiin. kyseistä väitettä tuki näyttö, jonka mukaan kotimarkkinoiden kulutus oli vähentynyt voimakkaasti asianomaisissa maissa, mutta tuotanto oli lisääntynyt huomattavasti, minkä vuoksi viejillä oli tuotteesta ylijäämää, mikä sisälsi vaaran, että tuotetta myydään yhteisön markkinoilla polkumyyntihinnoilla. lisäksi pyynnön esittäjä totesi, että polkumyynnin todennäköinen toistuminen johtaisi hintojen laskuun ja aiheuttaisi väistämättä vahinkoa yhteisön tuotannonalalle, jonka kannattavuus oli yhä jonkin verran epävarmaa.

ラトビア語

(6) pieprasījumu pamatoja ar to, ka pasākumu izbeigšana var novest pie dempinga un kaitējuma turpināšanās vai atkārtošanās. pieprasījuma iesniedzējs apgalvoja, ka potašu no attiecīgajām valstīm joprojām pārdod par dempinga cenām ievešanai pārstrādei, jo uz atvieglojumu režīmu kopienā neattiecās antidempinga pasākumi. pieprasījuma iesniedzējs arī apgalvoja, ka, ņemot vērā iepriekšējā dempinga apjomu un to, ka attiecīgie eksportētāji joprojām pārdod attiecīgo ražojumu par ļoti zemām cenām kopienas kaimiņvalstīs, ir liela iespējamība, ka tad, ja antidempinga pasākumus atcels, dempings atkārtosies. Šo apgalvojumu pamatoja iesniegtie pierādījumi, kas liecināja, ka attiecīgajās valstīs krasi ir krities patēriņš, savukārt ražošanas apjoms ir ievērojami pieaudzis, atstājot eksportētājiem ražojuma pārpalikumu, kas draudēja nonākt kopienas tirgū par dempinga cenām. visbeidzot, pieprasījuma iesniedzējs apgalvoja, ka iespējamās dempinga atkārtošanās rezultātā samazināsies cenas un nenovēršami tiks nodarīts kaitējums kopienas ražošanas nozarei, kuras rentabilitāte joprojām ir nestabila.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,764,052,980 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK