Results for emmekä translation from Finnish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Russian

Info

Finnish

emmekä

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Russian

Info

Finnish

sillä me vaellamme uskossa emmekä näkemisessä.

Russian

ибо мы ходим верою, а не видением, –

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

me olemme luonnostamme juutalaisia, emmekä pakanasyntisiä;

Russian

Мы по природе Иудеи, а не из язычников грешники;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

emmekä ole etsineet kunniaa ihmisiltä, emme teiltä emmekä muilta,

Russian

Не ищем славы человеческой ни от вас, ни от других:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

me emme anna tyttäriämme maan kansoille emmekä ota heidän tyttäriänsä pojillemme vaimoiksi.

Russian

и не отдавать дочерей своих иноземным народам, и их дочерей не брать за сыновей своих;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

emmekä rakenna taloja asuaksemme, eikä meillä ole viinitarhoja, ei peltoa eikä kylvöä.

Russian

и чтобы не строить домов для жительства нашего; и у нас нет ни виноградников, ни полей, ни посева;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mehän olemme eilispäivän lapsia emmekä mitään tiedä, päivämme ovat vain varjo maan päällä.

Russian

а мы – вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta me sanoimme hänelle: `olemme rehellisiä miehiä emmekä mitään vakoojia;

Russian

И сказали мы ему: мы люди честные; мы не бывали соглядатаями;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sillä kaikki te olette valkeuden lapsia ja päivän lapsia; me emme ole yön emmekä pimeyden lapsia.

Russian

Ибо все вы – сыны света и сыны дня: мы – не сыны ночи, ни тьмы.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

emmekä tee niinkuin mooses, joka pani peitteen kasvoillensa, etteivät israelin lapset näkisi sen loppua, mikä on katoavaista.

Russian

а не так, как Моисей, который полагал покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

emmekä ole kuulleet sinun palvelijoitasi, profeettoja, jotka puhuivat sinun nimessäsi kuninkaillemme, ruhtinaillemme ja isillemme ja kaikelle maan kansalle.

Russian

и не слушали рабов Твоих, пророков, которые Твоим именем говорили царям нашим, и вельможам нашим, и отцам нашим, и всему народу страны.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

emmekä ainoastaan sovitetut, vaan vieläpä on jumala meidän kerskauksemme meidän herramme jeesuksen kristuksen kautta, jonka kautta me nyt olemme sovituksen saaneet.

Russian

И не довольно сего, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, посредством Которого мы получили ныне примирение.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

emmekä me, en minä, eivät minun veljeni ja palvelijani eivätkä ne vartijat, jotka minua seurasivat, riisuneet vaatteitamme. kullakin keihäs ja vettä.

Russian

И ни я, ни братья мои, ни слуги мои, ни стражи, сопровождавшие меня, не снимали с себяодеяния своего, у каждого были под рукою меч и вода.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sillä me emme tahdo perintöosaa heidän kanssansa tuolta puolen jordanin emmekä kauempaa, vaan meidän perintöosamme on joutunut meille tältä puolelta jordanin, itään päin."

Russian

ибо мы не возьмем с ними удела по ту сторону Иордана и далее, если удел нам достанется по эту сторону Иордана, к востоку.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja vaikka ei pelastaisikaan, niin tiedä se, kuningas, että me emme palvele sinun jumaliasi emmekä kumartaen rukoile kultaista kuvapatsasta, jonka sinä olet pystyttänyt."

Russian

Если же и не будет того, то да будет известно тебе, царь, что мы богам твоим служить не будем и золотому истукану, которого ты поставил, не поклонимся.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

jos he sanovat meille näin: `olkaa hiljaa, kunnes me tulemme teidän luoksenne`, niin me seisomme alallamme emmekä lähde nousemaan heidän luoksensa.

Russian

если они так скажут нам: „остановитесь, пока мы подойдем к вам", то мы остановимся на своих местах и не взойдем к ним;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

"salli minun kulkea maasi läpi. me emme poikkea pelloille emmekä viinitarhoihin emmekä juo vettä kaivoista. valtatietä me kuljemme, kunnes olemme päässeet sinun alueesi läpi."

Russian

позволь мне пройти землею твоею; не будем заходить в поля и виноградники, не будем пить воды из колодезей твоих , а пойдем путем царским, доколе не перейдем пределов твоих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

he vastasivat hänelle: "me olemme aabrahamin jälkeläisiä emmekä ole koskaan olleet kenenkään orjia. kuinka sinä sitten sanot: `te tulette vapaiksi`?"

Russian

Ему отвечали: мы семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: сделаетесь свободными?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,454,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK