Você procurou por: emmekä (Finlandês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Russian

Informações

Finnish

emmekä

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Russo

Informações

Finlandês

sillä me vaellamme uskossa emmekä näkemisessä.

Russo

ибо мы ходим верою, а не видением, –

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

me olemme luonnostamme juutalaisia, emmekä pakanasyntisiä;

Russo

Мы по природе Иудеи, а не из язычников грешники;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

emmekä ole etsineet kunniaa ihmisiltä, emme teiltä emmekä muilta,

Russo

Не ищем славы человеческой ни от вас, ни от других:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

me emme anna tyttäriämme maan kansoille emmekä ota heidän tyttäriänsä pojillemme vaimoiksi.

Russo

и не отдавать дочерей своих иноземным народам, и их дочерей не брать за сыновей своих;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

emmekä rakenna taloja asuaksemme, eikä meillä ole viinitarhoja, ei peltoa eikä kylvöä.

Russo

и чтобы не строить домов для жительства нашего; и у нас нет ни виноградников, ни полей, ни посева;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

mehän olemme eilispäivän lapsia emmekä mitään tiedä, päivämme ovat vain varjo maan päällä.

Russo

а мы – вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

mutta me sanoimme hänelle: `olemme rehellisiä miehiä emmekä mitään vakoojia;

Russo

И сказали мы ему: мы люди честные; мы не бывали соглядатаями;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sillä kaikki te olette valkeuden lapsia ja päivän lapsia; me emme ole yön emmekä pimeyden lapsia.

Russo

Ибо все вы – сыны света и сыны дня: мы – не сыны ночи, ни тьмы.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

emmekä tee niinkuin mooses, joka pani peitteen kasvoillensa, etteivät israelin lapset näkisi sen loppua, mikä on katoavaista.

Russo

а не так, как Моисей, который полагал покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

emmekä ole kuulleet sinun palvelijoitasi, profeettoja, jotka puhuivat sinun nimessäsi kuninkaillemme, ruhtinaillemme ja isillemme ja kaikelle maan kansalle.

Russo

и не слушали рабов Твоих, пророков, которые Твоим именем говорили царям нашим, и вельможам нашим, и отцам нашим, и всему народу страны.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

emmekä ainoastaan sovitetut, vaan vieläpä on jumala meidän kerskauksemme meidän herramme jeesuksen kristuksen kautta, jonka kautta me nyt olemme sovituksen saaneet.

Russo

И не довольно сего, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, посредством Которого мы получили ныне примирение.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

emmekä me, en minä, eivät minun veljeni ja palvelijani eivätkä ne vartijat, jotka minua seurasivat, riisuneet vaatteitamme. kullakin keihäs ja vettä.

Russo

И ни я, ни братья мои, ни слуги мои, ни стражи, сопровождавшие меня, не снимали с себяодеяния своего, у каждого были под рукою меч и вода.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sillä me emme tahdo perintöosaa heidän kanssansa tuolta puolen jordanin emmekä kauempaa, vaan meidän perintöosamme on joutunut meille tältä puolelta jordanin, itään päin."

Russo

ибо мы не возьмем с ними удела по ту сторону Иордана и далее, если удел нам достанется по эту сторону Иордана, к востоку.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

ja vaikka ei pelastaisikaan, niin tiedä se, kuningas, että me emme palvele sinun jumaliasi emmekä kumartaen rukoile kultaista kuvapatsasta, jonka sinä olet pystyttänyt."

Russo

Если же и не будет того, то да будет известно тебе, царь, что мы богам твоим служить не будем и золотому истукану, которого ты поставил, не поклонимся.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

jos he sanovat meille näin: `olkaa hiljaa, kunnes me tulemme teidän luoksenne`, niin me seisomme alallamme emmekä lähde nousemaan heidän luoksensa.

Russo

если они так скажут нам: „остановитесь, пока мы подойдем к вам", то мы остановимся на своих местах и не взойдем к ним;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

"salli minun kulkea maasi läpi. me emme poikkea pelloille emmekä viinitarhoihin emmekä juo vettä kaivoista. valtatietä me kuljemme, kunnes olemme päässeet sinun alueesi läpi."

Russo

позволь мне пройти землею твоею; не будем заходить в поля и виноградники, не будем пить воды из колодезей твоих , а пойдем путем царским, доколе не перейдем пределов твоих.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

he vastasivat hänelle: "me olemme aabrahamin jälkeläisiä emmekä ole koskaan olleet kenenkään orjia. kuinka sinä sitten sanot: `te tulette vapaiksi`?"

Russo

Ему отвечали: мы семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: сделаетесь свободными?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,432,191 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK