Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ehdokasmaiden koordinointikeskukset
kontaktnÉ miesta v kandidÁtskych krajinÁch
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kansalliset koordinointikeskukset;
národné koordinačné centrá;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
reitoxin kansalliset koordinointikeskukset
národné kontaktné miesta siete reitox
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kansalliset reitox-koordinointikeskukset
národné kontaktné miesta reitox
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kansalliset koordinointikeskukset muissa jäsenvaltioissa;
národné koordinačné centrá v iných členských štátoch;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
paikalliset, alueelliset ja muut koordinointikeskukset;
miestne, regionálne a iné koordinačné centrá;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
koordinointikeskukset hallinnoivat puolestaan kansallisia kolmikantaverkostoja.
kontaktné miesta riadia tripartitné siete na národnej úrovni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
belgian saksankieliset = satunnaisesti.kansalliset reitox-koordinointikeskukset.
poznámka:nemecká jazyková oblasť belgicka = sporadické.zdroje:národné kontaktné miesta reitox.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jäsenvaltioiden kansalliset koordinointikeskukset toimivat naapureina olevien kolmansien maiden kanssa käytävän tiedonvaihdon yhteyspisteinä.
kontaktnými miestami pre výmenu informácií so susednými tretími krajinami sú národné koordinačné centrá členských štátov.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
forum 187 ja kyseiset koordinointikeskukset eivät ole vastustaneet päätöstä eivätkä järjestelmän pidentämisen rajoittamista 31 päivään joulukuuta 2005.
ani forum 187, ani žiadne z príslušných koordinačných centier nenapadlo ani uvedené rozhodnutie ani obmedzenie predĺženia ich povolení do 31. decembra 2005.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
kansalliset koordinointikeskukset varmistavat kansallisesti, euroopan tasolla ja kansainvälisesti vaihdettavien tietojen saatavuuden, luottamuksellisuuden ja luotettavuuden.
národné koordinačné centrá zaručia dostupnosť, dôvernosť a integritu vymieňaných informácií na vnútroštátnej, európskej a medzinárodnej úrovni.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
jäsenvaltioiden olisi perustettava kansalliset koordinointikeskukset, jotta niiden ja viraston välinen tiedonvaihto ja yhteistyö rajojen valvonnan alalla tehostuisi.
Členské štáty by mali na účely zlepšenia výmeny informácií a vzájomnej spolupráce v oblasti hraničného dozoru, ako aj takejto výmeny informácií a spolupráce s agentúrou, zriadiť národné koordinačné centrá.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
jäsenvaltioiden kansalliset koordinointikeskukset toimivat irlannin ja yhdistyneen kuningaskunnan vastaavien viranomaisten kanssa eurosur-puitteissa käytävän tiedonvaihdon yhteyspisteinä.
kontaktnými miestami pre výmenu informácií so zodpovedajúcimi orgánmi Írska a spojeného kráľovstva v rámci systému eurosur sú národné koordinačné centrá členských štátov.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
huomautusten perusteella voidaan todeta, että belgia ja koordinointikeskukset pitävät aiheellisena 31 päivänä joulukuuta 2010 päättyvän siirtymäkauden myöntämistä seuraavista syistä:
z týchto pripomienok vyplýva, že belgicko a koordinačné centrá bránia poskytnutie prechodného obdobia, ktoré sa končí 31. decembra 2010, z týchto dôvodov:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
etuyhteisöjen periaate: kansalliset koordinointikeskukset ja virasto muodostavat erityisiä etuyhteisöjä tietojen vaihtamiseksi ja yhteistyön toteuttamiseksi osana eurosur-puitteita.
zásada záujmových spoločenstiev: národné koordinačné centrá a agentúra vytvárajú špecifické záujmové spoločenstvá na účely spoločného využívania informácií a spolupráce v rámci systému eurosur.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
päätöksen 2003/757/ey mukaisesti koordinointikeskukset voivat kuitenkin hyötyä järjestelmän eduista meneillään olevan lupakauden loppuun eli enintään 31 päivään joulukuuta 2010.
v rozhodnutí 2003/757/es však ako prechodné opatrenie povolila koordinačným centrám využívať výhody režimu do skončenia platnosti daného povolenia, najneskôr však do 31. decembra 2010.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
koska tuomio annettiin 22 päivänä kesäkuuta 2006 ja kyse oli veroluonteisesta toimenpiteestä, luottamuksensuojan periaatteen soveltamista on laajennettava, jotta kyseiset koordinointikeskukset voivat hyötyä yhteismarkkinoille soveltumattomasta järjestelmästä tuomion antamisen aikaan meneillään olleen tavanomaisen verokauden loppuun.
tento rozsudok bol vynesený 22. júna 2006 a vzhľadom na daňový charakter opatrenia sa výhoda legitímnej dôvery musela rozšíriť, aby sa umožnilo koordinačným centrám využívať výhody nezlučiteľného režimu do konca bežného zdaňovacieho obdobia prebiehajúceho v deň vynesenia rozsudku.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
määräraha on tarkoitettu kattamaan kulut, joita syntyy vastaamisesta tietopyyntöihin (joihin koordinointikeskukset vastaavat) sekä kulut niistä saatavien tulosten perusteella tehtävistä pienistä raporteista ja muut kulut koordinointikeskusjärjestelmän hoitamisesta.
tieto rozpočtové prostriedky sú určené na pokrytie nákladov spojených s odpovedaním na žiadosti o informácie (na ktoré odpovedá kontaktné miesto) a na vypracovanie malých správ na základe ich výsledkov a na pokrytie iných nákladov spojených so správou systému kontaktných miest.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
3 0 0 1 -tuki koordinointikeskuksille -704759 -940000 -940000 -816900 -
3 0 0 1 -dotácia pre kontaktné miesta -704759 -940000 -940000 -816900 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: