Results for palvelutoiminta translation from Finnish to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Slovak

Info

Finnish

palvelutoiminta

Slovak

povinné polia

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

muu palvelutoiminta

Slovak

ostatnÉ Činnosti

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

pÄÄluokka s-- muu palvelutoiminta

Slovak

sekcia s-- ostatnÉ Činnosti

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

jäsenvaltioiden välinen palvelutoiminta, kysymyksiä sijoittautumisjäsenvaltiolle – esimerkki

Slovak

rozlíšenie voľného poskytovania služieb/usadenia sa – trvania – príklad

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

-invivo: maatalouden osto-, myynti-ja palvelutoiminta,

Slovak

-spoločnosť invivo: nákup, predaj a služby v sektore poľnohospodárstva;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tietotekninen palvelutoiminta tietotekninen palvelutoiminta ohjelmistojen suunnittelu ja valmistus atk-laitteistojen ja ohjelmistojen konsultointi tietojenkäsittelyn ja laitteistojen hallintapalvelut muu tietotekninen palvelutoiminta

Slovak

služby informačných technológií služby informačných technológií počítačové programovanie konzultácie týkajúce sa informačných technológií Činnosti riadenia počítačových zariadení ostatné informačno-technologické služby

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

econ-selvityksessä arvioidaan myös, kykeneekö tietyllä alueella harjoitettava palvelutoiminta houkuttelemaan asiakkaita toisesta sijaintipaikasta ja toisesta eta-valtiosta.

Slovak

v správe econ sa ďalej hodnotilo, či špecifické činnosti služieb situovaných v danom regióne boli schopné prilákať zákazníkov z inej lokality alebo iného štátu ehp.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

-vientiin liittyvä palvelutoiminta (ks. asetuksen (ey) n:o 70/2000 1 artiklan 2 kohta)

Slovak

-služby súvisiace s vývozom (porov. článok 1 ods. 2 nariadenia es č. 70/2000),

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

2. mitä 1 kohdassa säädetään, ei tule soveltaa pelkästään sillä perusteella, että konsolidoitavat yritykset harjoittavat osaksi teollisuutta, osaksi kauppaa ja osaksi palvelutoimintaa taikka että niiden teollinen tai kaupallinen toiminta koskee erilaisia tuotteita tai palvelutoiminta erilaisia palveluja.

Slovak

2. uplatnenie odseku 1 nie je vylúčené iba z dôvodu, že podniky, ktoré majú byť konsolidované, sú čiastočne priemyselné, čiastočne obchodné a čiastočne poskytujú služby, alebo preto, že také podniky vykonávajú priemyselné alebo obchodné činnosti zahrnujúce rôzne produkty, alebo poskytujú odlišné služby.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(13) yhteisössä on jo annettu huomattava määrä palvelutoimintaa koskevaa lainsäädäntöä. tämä direktiivi perustuu yhteisön säännöstöön ja täydentää sitä. tämän direktiivin ja muiden yhteisön säädösten väliset ristiriidat on otettu huomioon, ja niistä säädetään tässä direktiivissä muun muassa poikkeuksien avulla. on kuitenkin tarpeen että on olemassa sääntö muiden mahdollisten jäljellä olevien ja poikkeuksellisten tapausten varalta, joissa on ristiriita tämän direktiivin säännöksen ja muun yhteisön säädöksen säännöksen välillä. tällaisen ristiriidan olemassaolo olisi määriteltävä perustamissopimuksen sijoittautumisoikeutta ja palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevien sääntöjen mukaisesti. tämän direktiivin ja tulevien yhteisön säädösten välisiä ristiriitoja olisi vältettävä tällaisia säädöksiä laadittaessa ja niistä neuvoteltaessa.

Slovak

(13) v súčasnosti existuje veľké množstvo právnych predpisov spoločenstva týkajúcich sa služieb. táto smernica je založená na acquis spoločenstva, a preto ho dopĺňa. rozpory medzi touto smernicou a inými nástrojmi spoločenstva boli preskúmané a sú v tejto smernici vyriešené okrem iného prostredníctvom výnimiek. je však potrebné zabezpečiť pravidlo pre akékoľvek zvyšné a výnimočné prípady, v ktorých dochádza k rozporu medzi ustanovením tejto smernice a ustanoveniami iného nástroja spoločenstva.výskyt takéhoto rozporu by sa mal stanoviť v súlade s pravidlami zmluvy o práve usadiť sa a voľnom pohybe služieb. rozporu medzi ustanovením tejto smernice a budúcim nástrojom spoločenstva by sa malo predísť pri navrhovaní tohto nástroja a rokovaniach o ňom.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,261,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK