Results for rail translation from Finnish to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Slovenian

Info

Finnish

rail

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Slovenian

Info

Finnish

-british rail (br),

Slovenian

-— british rail (br),

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

trw (rail) -20,74 -

Slovenian

trw (rail) -20,74 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

kattava (intl. rail freight terminal)

Slovenian

celovito (intl. rail freight terminal)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

gefco benelux (rail) -39,92 -

Slovenian

gefco benelux (rail) -39,92 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

eu tukee rail baltican välitöntä suunnittelua vuodesta 2007 alkaen.

Slovenian

unija podpira takojšnje oblikovanje načrtov (že z letom 2007) za projekt rail baltica.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ranskan arbel fauvet rail sa:lle myöntämä valtiontuki ei sovellu yhteismarkkinoille.

Slovenian

državna pomoč francije za družbo arbel fauvet rail sa ni združljiva s skupnim trgom.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

nimike -rail environmental benefit procurement scheme (reps) -

Slovenian

naziv -rail environmental benefit procurement scheme (reps) -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

sen viralliseksi nimeksi tuli ”igf industries – arbel fauvet rail”.

Slovenian

ime podjetja se je spremenilo v „igf industries – arbel fauvet rail“.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

rail baltica yhdistäisi suomen ja baltian maat varsovan kautta muihin eu:n tärkeimpiin keskuksiin.

Slovenian

ta možnost se je izkazala za gospodarsko izvedljivo, trajnostno in okolju prijazno rešitev.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

komissiolle ilmoitettiin kantelussa eräistä ranskan toteuttamista tukitoimista arbel fauvet rail nimisen yrityksen, jäljempänä afr, hyväksi.

Slovenian

s pritožbo je bila komisija obveščena o nekaterih ukrepih podpore, ki jih je francija izvedla za družbo arbel fauvet rail („družba afr“).

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

etsk tukee rail baltica -hanketta, jonka tavoitteena on parantaa suomen, baltian maiden ja puolan yhteyksiä unionin muihin taloudellisiin keskuksiin.

Slovenian

delegacija odbora, ki je bila oblikovana iz stalne študijske skupine za vseevropske prometne koridorje, je izrazila svojo podporo projektu rail baltica, ki bo finsko in pribaltske države prek varšave povezal z drugimi velikimi evropskimi središči.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

varoitus: tämä julkaisu ei koske luokissa a (kiinteät kiinnityslaitteet; structural anchors), c (joustavilla vaakasuorilla tuilla varmistetut kiinnityslaitteet; anchor devices employing horizontal flexible lines) ja d (jäykillä vaakasuorilla raiteilla varustetut kiinnityslaitteet; anchor devices employing horizontal rigid anchor rails) kuvattuja laitteita, jotka mainitaan kohdissa 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 (luokan a1 osalta), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (luokkien a, c ja d osalta), liitteessä a (kohdat a.2, a.3, a.5 ja a.6), liitteessä b, liitteessä za (luokkien a, c, ja d osalta) ja joiden osalta tämä julkaisu ei merkitse olettamusta, että standardin mukaiset laitteet olisivat direktiivin 89/686/ety mukaisia. -

Slovenian

opozorilo: ta objava ne zadeva opreme, opisane v razredih a (konstrukcijsko sidro) , c (sidrišča na vodoravnih gibljivih vrveh) in d (sidrišča na vodoravnih togih sidrnih letvah) iz odstavkov 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 (v zvezi z razredom a1), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (v zvezi z razredi a, c in d), priloge a (odstavki a.2, a.3, a.5 in a.6), priloge b, in priloge za (v zvezi z razredi a, c in d), za katero ne velja domneva o skladnosti z določbami direktive 89/686/egs. --en 795:1996/a1:2000 -24.1.2001 -opomba 3 -prenehanje veljavnosti (30.4.2001) -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,760,974,324 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK