Şunu aradınız:: rail (Fince - Slovence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Slovenian

Bilgi

Finnish

rail

Slovenian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Slovence

Bilgi

Fince

-british rail (br),

Slovence

-— british rail (br),

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

trw (rail) -20,74 -

Slovence

trw (rail) -20,74 -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

kattava (intl. rail freight terminal)

Slovence

celovito (intl. rail freight terminal)

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

gefco benelux (rail) -39,92 -

Slovence

gefco benelux (rail) -39,92 -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

eu tukee rail baltican välitöntä suunnittelua vuodesta 2007 alkaen.

Slovence

unija podpira takojšnje oblikovanje načrtov (že z letom 2007) za projekt rail baltica.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

ranskan arbel fauvet rail sa:lle myöntämä valtiontuki ei sovellu yhteismarkkinoille.

Slovence

državna pomoč francije za družbo arbel fauvet rail sa ni združljiva s skupnim trgom.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

nimike -rail environmental benefit procurement scheme (reps) -

Slovence

naziv -rail environmental benefit procurement scheme (reps) -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

sen viralliseksi nimeksi tuli ”igf industries – arbel fauvet rail”.

Slovence

ime podjetja se je spremenilo v „igf industries – arbel fauvet rail“.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

rail baltica yhdistäisi suomen ja baltian maat varsovan kautta muihin eu:n tärkeimpiin keskuksiin.

Slovence

ta možnost se je izkazala za gospodarsko izvedljivo, trajnostno in okolju prijazno rešitev.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

komissiolle ilmoitettiin kantelussa eräistä ranskan toteuttamista tukitoimista arbel fauvet rail nimisen yrityksen, jäljempänä afr, hyväksi.

Slovence

s pritožbo je bila komisija obveščena o nekaterih ukrepih podpore, ki jih je francija izvedla za družbo arbel fauvet rail („družba afr“).

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

etsk tukee rail baltica -hanketta, jonka tavoitteena on parantaa suomen, baltian maiden ja puolan yhteyksiä unionin muihin taloudellisiin keskuksiin.

Slovence

delegacija odbora, ki je bila oblikovana iz stalne študijske skupine za vseevropske prometne koridorje, je izrazila svojo podporo projektu rail baltica, ki bo finsko in pribaltske države prek varšave povezal z drugimi velikimi evropskimi središči.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

varoitus: tämä julkaisu ei koske luokissa a (kiinteät kiinnityslaitteet; structural anchors), c (joustavilla vaakasuorilla tuilla varmistetut kiinnityslaitteet; anchor devices employing horizontal flexible lines) ja d (jäykillä vaakasuorilla raiteilla varustetut kiinnityslaitteet; anchor devices employing horizontal rigid anchor rails) kuvattuja laitteita, jotka mainitaan kohdissa 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 (luokan a1 osalta), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (luokkien a, c ja d osalta), liitteessä a (kohdat a.2, a.3, a.5 ja a.6), liitteessä b, liitteessä za (luokkien a, c, ja d osalta) ja joiden osalta tämä julkaisu ei merkitse olettamusta, että standardin mukaiset laitteet olisivat direktiivin 89/686/ety mukaisia. -

Slovence

opozorilo: ta objava ne zadeva opreme, opisane v razredih a (konstrukcijsko sidro) , c (sidrišča na vodoravnih gibljivih vrveh) in d (sidrišča na vodoravnih togih sidrnih letvah) iz odstavkov 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 (v zvezi z razredom a1), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (v zvezi z razredi a, c in d), priloge a (odstavki a.2, a.3, a.5 in a.6), priloge b, in priloge za (v zvezi z razredi a, c in d), za katero ne velja domneva o skladnosti z določbami direktive 89/686/egs. --en 795:1996/a1:2000 -24.1.2001 -opomba 3 -prenehanje veljavnosti (30.4.2001) -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,379,958 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam