Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
viitehinnan muuttaminen.
en ändring av referenspriset.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 viitehinnan alittavuus
1.1 målprisunderskridande
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sveitsin ja ey:n viitehinnan ero
skillnaden mellan schweiz och eg:s referenspris
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
täysmaitojauheen sveitsin kotimaisen viitehinnan oikaisemisesta
om ändring av det schweiziska referenspriset på hemmamarknaden för helmjölkspulver
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rahasto määrittää kuukausittaisen keskimääräisen viitehinnan.
det månatliga genomsnittliga referenspriset fastställs av fpap.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.3 hinnan alittavuus ja viitehinnan alittavuus
3.3 prisunderskridande och målprisunderskridande
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vertailu osoitti, että viitehinnan alittavuus oli vähimmäistasolla.
denna jämförelse visade att nivån för underskridande var minimal.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vertailun perusteella viitehinnan alittavuuden marginaali oli 80 prosenttia.
det framgick av denna jämförelse att målprisunderskridandemarginalen uppgick till 80 %.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sovelletaan sveitsin puolella sveitsin ja ey:n viitehinnan ero
schweiziska priser skillnaden mellan referenspriser i schweiz och eg
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sovelletaan ey:n puolella sveitsin ja ey:n viitehinnan ero
eg-priser skillnaden mellan referenspriser i schweiz och eg
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komissio katsoo voivansa valvoa tätä hintaa ottamalla käyttöön viitehinnan.
kommissionen tror att den kan styra detta pris genom att införa ett referenspris.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
niiden tietojensaantipyyntö nimittäin koski viitehinnan määrittämisessä käytettyä kapasiteetin käyttöastetta.
ii — grunder som är gemensamma för de två målen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson jälkeisellä kaudella ei havaittu hinnan alittavuutta eikä viitehinnan alittavuutta.
inget prisunderskridande eller målprisunderskridande konstaterades för tiden efter översynsperioden.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yksityisen varastoinnin järjestelmään voidaan turvautua silloin, kun markkinahinta putoaa viitehinnan alapuolelle.
stöd för privat lagring kommer att nnas tillgängligt när priserna hamnar under referenspriset.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ainoa yhteistyössä toimiva kiinalainen vientiä harjoittava tuottaja esitti huomautuksia viitehinnan alittavuuden laskelmasta.
den kinesiska tillverkaren lämnade synpunkter på beräkningen av målprisunderskridandet.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
67 ennen uudistusta voimassa olleen interventiohinnan ja uudistuksen jälkeisen viitehinnan ero oli 36¬prosenttia.
67 36 % är skillnaden mellan interventionspriset före respektive efter reformen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiettyjen tuotteiden osalta viitehinnan ja tullilla korotetun vapaasti rajalla hinnan välisestä erotuksesta voidaan kantaa tasoitusmaksua.
situationen beskrivs ofta som ett hot mot nationerna och som en fara för den omfattande garantin för grundläggande rättigheter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. kilpailukyvyn taso lasketaan viitemäärien sekä kolmannen maan ja akt-valtion viitehinnan välisen erotuksen perusteella.
1. skillnaden i konkurrenskraft skall beräknas på grundval av referenskvantiteterna och skillnaden mellan referenspriset i tredje land och avs-referenspriset.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5. yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta, myös viitehinnan tasosta, vahvistetaan 38 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.
5. tillämpningsföreskrifter för denna artikel skall tillsammans med fastställandet av referenspriserna antas i enlighet med förfarandet i artikel 38.2.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
eräille kalastustuotteille kalastusvuodeksi 2006 vahvistettavista viitehinnoista
om fastställande av referenspriser för vissa fiskeriprodukter för fiskeåret 2006
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: