Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enkä ole oppinut viisautta, tullakseni tuntemaan pyhintä.
at hindi ako natuto ng karunungan, ni mayroon man ako ng kaalaman ng banal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koskapa juutalaiset vaativat tunnustekoja ja kreikkalaiset etsivät viisautta,
ang mga judio nga ay nagsisihingi ng mga tanda, at ang mga griego ay nagsisihanap ng karunungan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sitomaan mielensä mukaan hänen ruhtinaitansa ja opettamaan viisautta vanhimmille.
upang talian ang kaniyang mga pangulo sa kaniyang kaligayahan, at turuan ang kaniyang mga kasangguni ng karunungan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"vanhuksilla on viisautta, ja pitkä-ikäisillä ymmärrystä." -
nasa mga matanda ang karunungan, at sa kagulangan ang unawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vanhurskaan suu lausuu viisautta, ja hänen kielensä puhuu oikeuden sanoja.
ang bibig ng matuwid ay nangungusap ng karunungan, at ang kaniyang dila ay nagsasalita ng kahatulan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pilkkaaja etsii viisautta turhaan, mutta ymmärtäväisen on tietoa helppo saada.
ang manglilibak ay humahanap ng karunungan at walang nasusumpungan: nguni't ang kaalaman ay madali sa kaniya na naguunawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
minä ajattelin: `puhukoon ikä, ja vuosien paljous julistakoon viisautta`.
aking sinabi, ang mga kaarawan ang mangagsasalita, at ang karamihan ng mga taon ay mangagtuturo ng karunungan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
viisauden alku on: hanki viisautta, ja kaikella muulla hankkimallasi hanki ymmärrystä.
karunungan ay pinaka pangulong bagay; kaya't kunin mo ang karunungan: oo, sa lahat mong kukunin ay kunin mo ang unawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ellei, niin kuule minua; vaikene, niin minä opetan sinulle viisautta."
kung hindi, dinggin mo ako: tumahimik ka, at tuturuan kita ng karunungan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hanki viisautta, hanki ymmärrystä, älä sitä unhota, älä väisty pois minun suuni sanoista.
magtamo ka ng karunungan, magtamo ka ng kaunawaan; huwag mong kalimutan, ni humiwalay man sa mga salita ng aking bibig:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
joka opettaa meille enemmän kuin metsän eläimille ja antaa meille viisautta enemmän kuin taivaan linnuille?`
na siyang nagtuturo sa atin ng higit kay sa mga hayop sa lupa. at ginagawa tayong lalong pantas kay sa mga ibon sa himpapawid?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja salomon viisautta tultiin kuulemaan kaikista kansoista, kaikkien maan kuninkaiden luota, jotka olivat kuulleet hänen viisaudestansa.
at naparoon ang mga taong mula sa lahat na bayan, upang marinig ang karunungan ni salomon na mula sa lahat na hari sa lupa, na nakabalita ng kaniyang karunungan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuitenkin me puhumme viisautta täydellisten seurassa, mutta emme tämän maailman viisautta emmekä tämän maailman valtiasten, jotka kukistuvat,
gayon man, ay nangagsasalita kami ng karunungan sa mga may gulang: bagaman hindi ng karunungan ng sanglibutang ito, o ng mga may kapangyarihan sa sanglibutang ito, na ang mga ito'y nangauuwi sa wala:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
viisaat saavat häpeän, kauhistuvat ja joutuvat kiinni. katso, he ovat hyljänneet herran sanan - mitä heillä on viisautta?
ang mga pantas ay nangapapahiya, sila'y nanganglulupaypay at nangahuhuli: narito, kanilang itinakuwil ang salita ng panginoon: at anong uri ng karunungan ang nasa kanila?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
missä ovat viisaat? missä kirjanoppineet? missä tämän maailman älyniekat? eikö jumala ole tehnyt maailman viisautta hullutukseksi?
saan naroon ang marunong? saan naroon ang eskriba? saan naroon ang mapagmatuwid sa sanglibutang ito? hindi baga ginawa ng dios na kamangmangan ang karunungan ng sanglibutan?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
edomia vastaan. näin sanoo herra sebaot: "eikö ole enää viisautta teemanissa? loppunut on ymmärtäväisiltä neuvo, rauennut heidän viisautensa.
tungkol sa edom. ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo: wala na baga ang karunungan sa teman? nawala baga ang payo sa mabait? nawala baga ang kanilang karunungan?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting