Results for säädöksiä translation from Finnish to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Turkish

Info

Finnish

säädöksiä

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Turkish

Info

Finnish

jos siis ympärileikkaamaton noudattaa lain säädöksiä, eikö hänen ympärileikkaamattomuutensa ole luettava ympärileikkaukseksi?

Turkish

bu nedenle, sünnetsizler yasanın buyruklarına uyarsa, sünnetli sayılmayacak mı?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

noudattaen herran käskyjä ja säädöksiä, jotka minä sinulle tänä päivänä annan, että menestyisit.

Turkish

üzerinize iyilik gelsin diye bugün size bildirdiğim buyruklarına, kurallarına uyun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

noudata siis niitä käskyjä, säädöksiä ja oikeuksia, jotka minä tänä päivänä sinulle annan, ja pidä ne.

Turkish

onun için, bugün size bildirdiğim buyruklara, kurallara, ilkelere uymaya dikkat edin.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

vaan noudattakaa herran, teidän jumalanne, käskyjä ja niitä todistuksia ja säädöksiä, jotka hän on sinulle antanut.

Turkish

tanrınız rabbin buyruklarına, size verdiği yasalara, kurallara uymaya dikkat edeceksiniz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos te olette kristuksen kanssa kuolleet pois maailman alkeisvoimista, miksi te, ikäänkuin eläisitte maailmassa, sallitte määrätä itsellenne säädöksiä:

Turkish

mesihle birlikte ölüp dünyanın temel ilkelerinden kurtulduğunuza göre, niçin dünyada yaşayanlar gibi, ‹‹Şunu elleme››, ‹‹bunu tatma››, ‹‹Şuna dokunma›› gibi kurallara uyuyorsunuz?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

2.jäsenvaltiot tukevat aktiivisesti ja varauksetta unionin yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa uskollisuuden ja keskinäisen yhteisvastuun hengessä ja unionin tälläalalla antamia säädöksiä noudattaen.

Turkish

2.Üye devletler, etkin bir biçimde ve şartsız olarak, birlik’in ortak dışvegüvenlik politikalarınısadakat ve karşılıklıdayanışma ruhu içinde desteklerler ve birliktarafından bu alanda kabul edilen yasalara uyarlar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja niitä säädöksiä ja oikeuksia, sitä lakia ja niitä käskyjä, jotka hän on teille kirjoittanut, te alati tarkoin noudattakaa, mutta älkää peljätkö muita jumalia.

Turkish

sizler için yazmış olduğu kuralları, ilkeleri, yasaları, buyrukları her zaman yerine getirmeye özen gösterecek ve başka ilahlara tapmayacaksınız.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

1.kun tässä perustuslaissa annetaan unionille yksinomainen toimivalta tietyllä alalla, ainoastaan unioni voi antaa lainsäädäntöä ja oikeudellisesti velvoittavia säädöksiä, kun taas jäsenvaltiot voivat tehdä näin ainoastaan unionin valtuuttamina tai unioninantamien säädösten täytäntöön panemiseksi.

Turkish

1.birlik, yalnızca anayasa’nın birlik’e belirli bir alanda münhasır yetki vermesi halinde, yasal olarak bağlayıcıkanunlar çıkarabilir ve kabul edebilir; Üye devletler,bunu kendi kendilerine yalnızca birlik tarafından kendilerine bu konuda bir yetki verilmesi koşuluyla ya da birlik tarafından kabul edilen kanunların uygulanmasıamacıyla gerçekleştirebilirler.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos te tottelette näitä säädöksiä, noudatatte ja seuraatte niitä, niin herra, sinun jumalasi, pitää liittonsa ja on laupias sinulle, niinkuin hän valalla vannoen on sinun isillesi luvannut.

Turkish

‹‹bu ilkeleri dinler, onlara özenle uyarsanız, tanrınız rab atalarınıza ant içerek verdiği söz uyarınca sizinle yaptığı antlaşmaya bağlı kalacak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

5.talousarvion kurinalaisuuden turvaamiseksi unioni ei anna sellaisia säädöksiä, joilla saattaa olla huomionarvoisia vaikutuksia talousarvioon, ellei se esitä vakuuksia sille, että ehdotus tai toimenpide voidaan rahoittaa unionin omilla varoilla ja 54artiklassa tarkoitetussa monivuotisessa rahoituskehyksessä vahvistettuja menojen enimmäismääriä noudattaen.

Turkish

5.bütçe disiplinini koruma görüşüyle hareket ederek, birlik bütçe açısındanbüyük olumsuz bir etki yapabilecek herhangi bir faaliyeti, söz konusu tasarının veya tedbirin birlik’in kendi kaynaklarıile madde 54’te bahsedilen yıllık mali çerçevenin sınırlarıdahilinde finanse edilebileceğine dair güvence sağlamadan benimsemez.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

1.unioni voi tehdä sopimuksia yhden tai useamman kolmannen valtion taikansainvälisen järjestön kanssa silloin kun tässä perustuslaissa on asiasta määrätty tai kunsopimuksen tekeminen on välttämätöntä jonkin unionin politiikalle tässä perustuslaissavahvistetun tavoitteen saavuttamiseksi, kun sopimuksen tekemisestä säädetään unioninvelvoittavassa säädöksessä tai kun se vaikuttaa unionin sisäiseen säädökseen.

Turkish

1.birlik, anayasa’nın uygun gördüğü veya bu anayasa’yla belirlenen hedeflerinden birine birlik’in politikalarıçerçevesinde ulaşılmasıiçin bir anlaşmanın akdedilmesi gereken hallerde, birlik’in yasama faaliyetlerinde bu konuda bağlayıcıbir hükümbulunduğunda veya birlik’in iç faaliyetlerini etkileyen hallerde, bir ya da daha çok üçüncü ülkeyle veya uluslararasıörgütlerle antlaşmalar akdedebilir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,078,884 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK