Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je t aime , bonne nuit mon amour
sango
Last Update: 2013-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon amour
goeie môre my liefie
Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonne nuit.
goeie nag.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- bonne nuit.
totsiens
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je t aime mon amour
kinyarwanda
Last Update: 2013-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi dit-on toujours "bonne nuit" ?
waarom sê hulle dit tog altyd? "lekker slaap"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ils me rendent le mal pour le bien, et de la haine pour mon amour.
en hulle het my kwaad vir goed opgelê en haat vir my liefde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme le père m`a aimé, je vous ai aussi aimés. demeurez dans mon amour.
soos die vader my liefgehad het, het ek julle ook liefgehad. bly in hierdie liefde van my.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j`ai gardé les commandements de mon père, et que je demeure dans son amour.
as julle my gebooie bewaar, sal julle in my liefde bly, net soos ek die gebooie van my vader bewaar en in sy liefde bly.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j`ai abandonné ma maison, j`ai délaissé mon héritage, j`ai livré l`objet de mon amour aux mains de ses ennemis.
ek het my huis verlaat, ek het my erfenis verwerp, ek het die beminde van my siel in die hand van haar vyande gegee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand les montagnes s`éloigneraient, quand les collines chancelleraient, mon amour ne s`éloignera point de toi, et mon alliance de paix ne chancellera point, dit l`Éternel, qui a compassion de toi.
want berge mag wyk en heuwels wankel, maar my goedertierenheid sal van jou nie wyk en my vredeverbond nie wankel nie, sê die here, jou ontfermer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: