Results for après tout é est le destin qui dÃ... translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

après tout é est le destin qui décide

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

c'est le destin qui décide.

Arabic

لم اعتقد بأن والديك سيكونا في في الحادث ذلك اليوم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin... qui décide.

Arabic

القدر من يقرر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui nous guide.

Arabic

القدر وضعنا على هذا الطريق يا مدبد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui vous a envoyé.

Arabic

القدر أرسلك إلى هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui exerce sa magie.

Arabic

وهذا هو سحر الحب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui nous a fait nous retrouver.

Arabic

لقد كان القدر ما جمعنا سوياً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui vous oblige à être ensemble ?

Arabic

ماذا تقولين؟ ن أتقصدين أن كليكما مُقَدَّرٌ للعيش مع الآخر؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui me dit qu'il est trop tard.

Arabic

إنظري, إنه القدر يخبرني بأنني متاخرة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui a voulu que je sois ici maintenant.

Arabic

أعتقد بأنّه بسبب القدر أنا هنا الآن.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui a choisi rome pour civiliser le monde.

Arabic

كلا , انه القدر الذى أختارنا لنصنع العالم الحضارى , كما نفعل الآن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui nous a réunis autour de la même table.

Arabic

من المقدر أن نتناول العشاء على نفس المائدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ou, c'est le destin qui vous rappelle... que la vie est courte.

Arabic

أو هذا القدر يذكركِ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

moi, je crois que c'est le destin qui lui a fait trouver cette photo.

Arabic

ربما لن تصدقي هذا ، ولكني اعتقد انه كانمنالمقدرانيجدتلكالصورة .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui t'a conduit ici. nous avons réglé les détails.

Arabic

القدر جاء بك إلى هنا يا (ويل) نحن فقط إعتنينا بالتفاصيل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est une onde qui détruit les appareils électroniques.

Arabic

انه جهاز يستطيع تدمير الالكترونيات خلال نطاقها.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais parfois, malgré les bons choix et les meilleures intentions, c'est le destin qui gagne.

Arabic

وأحياناً،و على الرغممنكل الإختياراتالمُثلى... وبذلأقصىماعندكمنعزيمه ، القدر يربح في النهايه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous voyez, j'avais raison, capitaine. c'est le destin qui vous a conduit ici.

Arabic

ارأيت , كنت على حق يا كابتن القدر فقط هو الذى أحضرك إلى هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la caverne donne sur le système d'évacuation qui débouche sous le village.

Arabic

الحجرمتصل مباشره بمصارف المياه تحت مدينه دبليو دبليو اي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si tel est le destin qui nous attend au moment de notre mort, je vais faire de mon mieux pour vivre le plus longtemps possible.

Arabic

إنْ كان هذا هو مصيرنا عند ...الموت فسأفعل ما بوسعي لأعيش أطول ما يمكن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est le destin qui veut que nous soyons le foyer d'un africain sur quatre et d'un noir sur cinq dans le monde.

Arabic

إنه قدرنا أن نكون وطنا لواحد من كل أربعة أفارقة، وواحد من كل خمسة من السود على وجه اﻷرض.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,877,054 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK